After the Rebellion: “Shakespeare’s” Final Tragedy and His Triumphant Rebirth

[Following is my talk at the Shakespearean Authorship Trust (S.A.T.) conference at Shakespeare’s Globe in London on 24 November 2019. The text has been adjusted for print and slightly expanded for greater clarity.]

Some years ago, I was on a train heading down to New York City and found myself sitting next to a distinguished looking gentleman who turned out to be an architect who also loved literature and drama. We began talking and he asked me about myself and, at some point, I mentioned I’m one of those folks looking for the “real” Shakespeare. He turned and looked at me with intensity and put up his finger, and I flinched. Who knows what this topic is going to bring out in people!

“Look,” he said, “there are two things you have to know about Shakespeare, whoever he was. One, he uses words to stimulate the muscle of your visual cortex, so it throws images on the screen of your mind.” He mentioned some examples, such as Horatio in Hamlet describing the dawn as a knight in rusted armour, climbing up “o’er the dew of yon high eastward hill.”

“The second thing you need to know,” he said, “is that Shakespeare is a storyteller. And his greatest stories are tragic. Therefore, just identifying the real author will not be good enough. What you need to do is find that tragic story.”

We talked a lot more … the authorship question was new for him and he thought the whole idea of this mystery must be deeply sad and tragic. He was thinking about how this great author’s identity could have been obliterated. He considered it would have been a form of murder, or suicide, in the face of some powerful force against him.

Edward de Vere
17th Earl of Oxford

Well, as many of you know, I’m convinced the true voice of the author is that of Edward de Vere, Lord Oxford, and that he provided the unifying vision of the individual artist that we know as “Shakespeare.” And, too, that it’s in the Sonnets where we find his most directly personal voice.

Oxford’s death or disappearance in June 1604 was followed soon upon by publication of the full-length second quarto of Hamlet; and in that great tragedy, the protagonist, the most autobiographical of all Shakespearean characters, cries out to his friend: “O God, Horatio, what a wounded name!  Things standing thus unknown shall I leave behind me!” Then he begs Horatio to “tell my story” — his tragic story that remains unknown to the world; and that sounds like what my friend on the train was talking about.

Well, the focus of our gathering here at Shakespeare’s Globe is the failed Essex Rebellion led by the earls of Essex and Southampton – an event which, I submit, is the inciting incident of the tragic story of the Shakespearean author’s posthumous loss of identity. In this view the rebellion is not the end of the story, but, rather, the beginning of de Vere’s final evaporation behind the pen name; and this perspective sheds light on a crucial legal story that I want to share with you.

I also hope to show that Oxford countered this loss of identity with a super-human effort to create, in the Sonnets, his final masterwork – to preserve his final story and prevail in death, thereby creating his own resurrection and ultimate triumph.

This final story takes place during the two years and two months following the failure of the so-called rebellion — a period which, I suggest, is the true historical time frame and all-important context for Oxford’s posthumous disappearance as the author. This was a dark time when Southampton languished in the Tower as a convicted traitor; when the condemned Earl of Essex wrote a long poem to Queen Elizabeth from his prison room, during the four days before his execution; and when Southampton also wrote a long poem to her Majesty from his Tower room, begging for mercy – a poem discovered less than a decade ago. (“Was Southampton a Poet? A Verse Letter to Queen Elizabeth” by Lara M. Crowley, English Literary Renaissance, 2011.)

I agree with Ms. Crowley that these poems by the earls are more accurately called “verse letters” of communication with the queen; and clearly the Sonnets are verse letters as well.

First the prologue: the Shakespeare pseudonym making its grand entrance just eight years before the rebellion, in 1593, when things are heating up to determine control of succession to Elizabeth – who, by refusing to name anyone, is putting the country in danger of civil war around the throne when she dies. The Essex faction is up against the entrenched power of William Cecil Lord Burghley and his rapidly rising son Robert Cecil, the cunning hunchback seething with resentment toward those nobles whom he views as so unfairly fortunate by their birth alone. The goal of the Essex faction is to prevent the Cecils from continuing their power into the next reign; but I don’t need to tell you that Robert Cecil is going to win this game. He is going to outwit and outmaneuver those spoiled, arrogant noblemen.

(Consider this strikingly blunt comment about Robert Cecil from the Dictionary of National Biography 1885-1900: “Life was to him a game which he was playing for high stakes, and men and women were only pieces upon the board, set there to be swept off by one side or the other or allowed to stand so long only as the risk of letting them remain there was not too great.”)

Now in 1593 the previously unknown author William Shakespeare (without any prior history of written work) suddenly appears on the dedication of Venus and Adonis to Southampton. “Shakespeare” is on the side of those same young lords heading toward their tragic end game, which is also the end game to determine the future course of England.

A year later, in the 1594 dedication of Lucrece to Southampton, the same author confirms where he stands with an extraordinary public promise: “The love I dedicate to your Lordship is without end …What I have done is yours, what I have to do is yours, being part in all I have, devoted yours.” This from a great author with a vast storehouse of 25,000 words from which he can choose, who never needs to repeat any word twice, much less three times in a single sentence.

It’s a pen name, saying, in effect: “All the writings I have done so far (i.e., the two narrative poems), and all the writings I am going to do in the future, published under this name, are for you and in your support. These written works are, and will be, yours … yours … yours.”

Once Burghley dies in 1598 and Principal Secretary Cecil takes over, the gloves come off with the first issuance of plays under the pseudonym, among them Richard III with “Shake-speare” hyphenated as if to emphasize the image of a writer “shaking the spear” of his pen. This play of royal history contains a mirror image of the hunchbacked Cecil, an allegorical portrait of him as an evil monster, and a shockingly obvious attack on him that the secretary cannot, will not, ever forgive. He will bide his time, keeping a steady course, until he gets revenge.

In the next year, 1599, it appears that “Shakespeare” in the chorus of Henry V is publicly cheering for Essex’s success on the Irish military campaign, in which Southampton is also a leader. The playwright predicts that “the general of our gracious Empress” will return with “rebellion broached on his sword,” but the effort to crush the revolt is doomed – in no small part because Cecil has prevented the earls from receiving the needed assistance.

That fall back in London, Essex is in deep trouble with the queen and her council, under Cecil’s pressure against him. Meanwhile Southampton spends much of his time attending politically instructive plays at the Curtain such as Julius Caesar by “Shakespeare,” who, for the public audience, is creating an allegorical road map toward avoiding civil war and achieving a peaceful royal succession.

Queen Elizabeth I of England (1533-1603)

Events are moving fast, tensions are building, as the aging queen falls increasingly under Cecil’s influence. In January 1601 Southampton is attacked in the street by Lord Gray and his party on behalf of Cecil and Raleigh; the earl draws his sword and fights them off with the help of his houseboy, who joins in the fray and has one of his hands lopped off. As far as Essex and Southampton are concerned, they are in mortal danger and can no longer delay taking action.

In the first week of February, Southampton takes charge of planning to finally gain access to the queen at Whitehall. They plot to hold Cecil captive so Essex and Southampton can be in her Majesty’s presence and convince her to call a Parliament on succession – to finally name someone, even give up her crown, avoid civil war, and remove Cecil in the bargain.

Preparing for this confrontation with the queen, the conspirators on Sunday 7 February 1601 attend a special performance of Richard II with a deposition scene of the king handing over his crown. In this newly revised play, Oxford demonstrates to the Essex faction how it might be possible to confront Elizabeth with rational arguments and persuade her to do the same – without, most importantly, violating the laws of God or man.

Of course, the play is viewed allegorically, making it easy for Cecil to incite the queen’s fear and anger; and Elizabeth well understood, as she later exclaimed: “I am Richard Second, know ye not that!”

More immediately, however, the cunning Cecil uses this special performance to summon Essex to the palace that night for questioning; and his calculated move predictably causes the earl to panic. The next morning, at Essex House, his followers are clamoring in the courtyard amid an atmosphere of chaos. The subsequent events predictably end in disaster; that night, both Essex and Southampton surrender up their swords and are taken through Traitors Gate into the Tower of London, facing charges of high treason against the crown and virtually certain execution.

Eleven days later, at their joint trial in Westminster Hall, are two of the future leading candidates for the authorship of the “Shakespeare” works:  Sir Francis Bacon, viciously prosecuting; and Lord Oxford, having come out of retirement to sit as highest ranking earl on the tribunal of peers sitting in judgment. The accused earls will both be found guilty and sentenced to death; Essex will be executed six days later, but Southampton will find himself in perpetual confinement.

Now all authorized publications of as-yet-unprinted Shakespeare plays have abruptly ceased; aside from the full Hamlet in 1604, there will be no more newly printed authorized plays for nearly two decades; but my theme here is that the rebellion is not the end of author’s tragic story, it’s the beginning.

Southampton in the Tower: 8 February 1601 – 10 April 1603

In the normal telling it’s the conclusion: Southampton remains in the Tower while Cecil, under terrible tension, works desperately and even treasonously to communicate in secret with King James in Scotland. In that traditional history, Shakespeare writes few if any sonnets to Southampton all during the twenty-six months of his imprisonment. Then, upon Henry Wriothesley’s release from the Tower by King James on 10 April 1603, the author suddenly exclaims in Sonnet 107 that “my true love” had been “supposed as forfeit to a confined doom” but is now free; and, therefore, “my love looks fresh” – once again, offering the young earl his endless love, devotion and commitment.

Was Shakespeare a hypocrite?  His true love in the prison and he writes maybe a few private sonnets to or about him, or none at all, only to jump back on the bandwagon when Southampton is liberated? Well, I don’t think he could have been hypocritical.

Thinking about my friend on the train describing Shakespeare as a masterful storyteller, I recall the diagram of the most basic structure of a story, the way my English teacher drew it on the blackboard. In that light, if Sonnet 107 at the climax celebrates Southampton getting out of the Tower, in 1603, how could we care about that event unless the author has already established when he was put in the Tower two years earlier, back in 1601? In the framework of such a story, certainly Southampton’s entrance into the prison fortress is the inciting incident that finally reaches the climactic turning point later, in 1603.

Why would we care about Southampton getting out of the Tower if we didn’t know, in the first place, that he was in there?  Well, if we climb back down the consecutively numbered sonnets, we can see that the usual view is wrong. A journey “back down the ladder” of sonnets takes us through a long series of darkness, despair, prison, trial, legal words related to crime, guilt, death – all the way back down to where this great wave of darkness and suffering first appears; and then it becomes clear that literally dozens and dozens of sonnets have been leading up to the climax.

The author did not abandon Southampton; he never stopped writing to or about him; and in this context – the context of the prison years – those legal words are no longer metaphorical; rather, they are real, and carefully accurate: real words applied to real life, when the author is steeling himself against the worst outcome for the young earl.

Now I hope you’ll to indulge me for less than ninety seconds, as we take a quick “fly-over” to view these words from the high point of Sonnet 107 back downward; and this is just a sampling of those dark and legal words as we climb back down to where they begin at Sonnet 27:

(Sonnets 106-96): Confined doom, Wasted time, weak, mournful, despair, death, dark days, decease, fault;

(Sonnets 92-87): Term of life, thy revolt, sorrow, woe, fault, offence, night, attainted, misprision, judgment;

(Sonnets 86-77): Tomb, dead, confine, immured, attaint, decayed, waste, graves; (74-66): Fell arrest, bail, death, buried, blamed, suspect, died, dead, for restful death I cry;  

(Sonnets 65-57): Plea, gates of steel, drained his blood, shadows, for thee watch I, imprisoned, pardon, crime, watch the clock for you;

(Sonnets 55-51): Death, judgment, die, deaths, shadows, shadow, up-locked, imprisoned, offence, excuse;

(Sonnets 50-46): Heavy, bloody, grief, lawful reasons, allege, bars, locked up, thyself away, defendant, plea deny, verdict;

(Sonnets 43-38): Shadow, grief, waiting, blame, forgive, grief, absence, torment, pain;

(Sonnets 37-33): Shadow, confess, guilt, trespass, fault, lawful plea, offender’s sorrow, ransom, basest clouds;

(Sonnets 32-27): If thou survive, dead, grieve, buried, death’s dateless night, disgrace, outcast, hung in ghastly night…

That’s just a sampling of the “dark” words and legal terminology in the eighty sonnets from the climax of Sonnet 107 all the way back down to number 27, in which the author tries to sleep that night in the darkness, but his mind travels instead to Southampton in the Tower. He can imagine the earl up there in a window, like “a jewel hung in ghastly night.” In the dictionary “ghastly” is “frightful, dreadful, horrible,” as in “a ghastly murder” – or, we can be sure, like the ghastly torture of being hanged, drawn and quartered.

SONNET 27 on the night of the failed Rebellion on the Eighth of February 1601, where the story begins:

Weary with toil, I haste me to my bed,

The dear repose for limbs with travail tired.

But then begins a journey in my head,

To work my mind, when body’s work’s expired.

For then my thoughts (from far where I abide),

Intend a zealous pilgrimage to thee,

And keep my drooping eyelids open wide,

Looking on darkness, which the blind do see.

Save that my soul’s imaginary sight

Presents thy shadow to my sightless view,

Which like a jewel (hung in ghastly night)

Makes black night beauteous and her old face new.

Lo thus by day my limbs, by night my mind,

For thee, and for myself, no quiet find.

Southampton entering the Tower as a prisoner is the first of many recorded, factual events. The overall circumstance is that he’s accused of a crime; and sure enough, in this diary of verse letters, Oxford calls it by name:

“To you it doth belong yourself to pardon of self-doing crime” – Sonnet 58

“How much I suffered in your crime.” – Sonnet 120

In this case, the crime is that of treason, the most serious offence Southampton could have committed. It would almost cost him his life and cause the author of the Sonnets to descend into darkness and despair and finally to disappear. So, now, from Sonnet 27 forward, we have what might be called the “foundational tracks” of his personal story. These tracks during Southampton’s more than two years in prison are on the record; Oxford knows they are events that will be indelibly stamped upon English history.

Edward de Vere Earl of Oxford served as highest-ranking nobleman on the tribunal at the February 19, 1601 treason trial of Essex and Southampton — as indicated by a contemporary notice of the event

FEBRUARY 11, 1601: The twenty-five peers, Oxford among them, are “summoned” to serve on the tribunal at the “sessions” or treason trial; and in Sonnet 30 the author writes: “When to the Sessions of sweet silent thought, I summon up remembrance of things past.” Yes, it’s poetry, but I suggest there’s a “second intention,” which is actually the primary context – and, as you have probably noticed, that’s the most important word of this talk: context.

FEBRUARY 19, 1601: The trial of Essex and Southampton is held on this day at Westminster Hall. Bacon prosecutes; Oxford sits with the peers, who come to a foregone unanimous conclusion: both earls are found guilty of treason and sentenced to be executed.

Oxford, reacting to the tragedy, addresses Southampton in Sonnet 38 and wonders in sorrow: “How can my Muse want subject to invent/ While thou dost breathe? … The pain be mine, but thine shall be the praise.” In Sonnet 46 he glances back at the recent trial: “And by their verdict is determined…”

FEBRUARY 25, 1601: Essex is executed on the Tower Green by beheading; and the poet writes in Sonnet 44, referring to Southampton and himself, about their “heavy tears, badges of either’s woe.”

MARCH 5, 1601: The treason trial of five conspirators; all convicted and condemned to death; and Oxford writes to Southampton in Sonnet 57: “I, my sovereign, watch the clock for you.”

MARCH 13, 1601: Gelly Merrick & Henry Cuffe are hanged, drawn and quartered. “For thee watch I,” Oxford writes to Southampton in Sonnet 61; and in Sonnet 63 he sets down his fears that Wriothesley will face the executioner’s axe – using a double image that combines both universal time/age and specific words such as “knife” and “cut” and “life” related to beheading:

For such a time do I now fortify

Against confounding Age’s cruel knife,

That he shall never cut from memory

My sweet love’s beauty, though my lover’s life.

MARCH 18, 1601: Charles Danvers & Christopher Blount are publicly beheaded, leaving Southampton as the only one with the death sentence hanging over him; and the author writes Sonnet 66 as a virtual suicide note, listing reasons he wishes to die:

Tired with all these, for restful death I cry …

Tired with all these, from these I would be gone,

Save that to die, I leave my love alone.

He would prefer to kill himself, but will not commit suicide while Southampton remains alive and “alone” in the Tower. In that same virtual suicide note, he complains about “strength by limping sway disabled,” and John Dover Wilson (in his Cambridge edition of the Sonnets in 1969) finds it “tempting to suspect a glance at the control of the state by the limping Robert Cecil.” Well, as my friend on the train might say, it’s not only tempting, it “stimulates the muscle of our visual cortex” to create an image of Cecil swaying and limping toward his “disabling” or destruction of the earls.

“And captive good attending Captain Ill,” Oxford adds. Southampton, the captive prisoner, is at the mercy of Captain Ill, echoing Cecil, the captain in command of the situation.

Early the next morning, crowds wait on Tower Hill for the spectacle of Southampton being executed, but they’re disappointed because, without official explanation, the scaffold is taken down. The earl’s life has been spared. His sentence is quietly reduced to perpetual confinement. He becomes a nobody, stripped of all lands and titles, and is now “Mr. Henry Wriothesley,” a commoner, and even “the late earl” – a dead man in the eyes of the law; and therefore, in Sonnet 67:  “Ah, wherefore with infection should he live … Why should he live …?” And in Sonnet 69: “Thou dost common grow…”

Is Cecil is holding him hostage in the Tower? If so, the key must be Oxford himself and Cecil’s need to remove all future trace of him as the author calling himself Shakespeare, the poet-dramatist who devoted his work to Southampton, and, too, who had depicted Cecil as the monstrous ruler Richard the Third.

In number 87 of this diary of verse letters, Oxford supplies the legal mechanism by which Southampton’s life was spared:

So thy great gift, upon misprision growing,

Comes home again, on better judgment making

“Misprision of Treason” is literally a “better judgment” or verdict, a reduction of the crime of treason. This special judgment is a kind of plea bargain, used by Tudor monarchs to gain information in exchange for a lesser verdict. It means Southampton was supposedly ignorant of the law; he knew about the plot but didn’t really participate and failed to report it; he expresses true sorrow or repentance; and it gives him the possibility of future liberation and even a royal pardon, so he cannot be retried for the same offence.

Oxford supplies a crucial account of how this better legal judgment for Southampton was obtained. Soon after Sonnet 27 on the night of the failed rebellion, anticipating the trial, he promises Southampton in Sonnet 35 that “Thy adverse party is thy Advocate,” or as editor Katherine Duncan-Jones reads the line: “Your legal opponent is also your legal defender.”

Oxford has no choice but to join the other peers on the tribunal, in effect acting as Southampton’s “adverse party,” forced to vote with them to condemn him to death; but he also vows to work (privately, behind the scenes) as the earl’s “Advocate” or defense attorney, trying to save his life.

He must make a deal with Cecil, his former brother-in-law; and as he records in the Sonnets, there is a kind of prisoner exchange, that is, Oxford offers his life in exchange for Southampton’s reprieve from execution and possible future liberation. The younger earl is in fact spared from execution, without any official word, but he must remain in confinement until the monarch decides to release him and perhaps grant him a pardon.

Oxford instructs him on the law (and the plea deal), adding in Sonnet 58, “To you it doth belong yourself to pardon of self-doing crime,” that is, “Your life is in your own hands, young man.”

The monarch who may give him a pardon, however, will not be Elizabeth, who is much too angry and fearful. Cecil must succeed in bringing James to the English throne; only then will Cecil can he continue in his position of power, and only then might Southampton get out alive. Therefore, to save Southampton, Oxford must agree to help Cecil make James the King of England. (And to that end, perhaps Edward de Vere is the unidentified “40” in the Secretary’s secret correspondence with the Scottish king).

Also in Sonnet 35, Oxford blames himself for “authorizing” the crime as author of Richard II and depicting Elizabeth “with compare” as that historical king; as Duncan-Jones explains, “authorizing” is “used here in a legal sense for sanctioning or justifying, with a further play on ‘author’ as composer or writer.”

All men make faults, and even I in this,

Authorizing thy trespass with compare…

Oxford is guilty not only for writing Richard II with its deposition scene, but, also, for allowing the Chamberlain’s Men to give the special performance of his play that Cecil then used to trigger the whole debacle. The actors are called in for questioning, but not the author, even though he had played a crucial role in the crime. In fact, he himself could possibly be charged with Treason by Words, if the queen chose to believe that Richard II depicts her as a tyrant. Oxford, too, could be executed.

More important to Cecil, however, was being able to ensure that Oxford, his former brother-in-law, could not be linked to the portrait of him in Richard Third (or, for example, that Oxford could not be linked to portraits of Burghley in the quartos of Hamlet). Instead of Oxford himself being physically executed, his identity could be obliterated beyond his death — forever — behind the Shakespeare pen name. Oxford could agree to that (and to ensuring that no one who know the truth will ever reveal it), if it means saving Southampton; and therefore, an essential part of the plea deal is his self-sacrifice.

In Sonnet 35 he records his acceptance of posthumous disappearance: “And ‘gainst myself a lawful plea commence” – a legal plea bargain, directed against himself. At the same time, Southampton must agree to his own guilt and confess that he never meant to commit treason; and so, for example, he writes to the Privy Council from his prison room: “My soul is heavy and troubled for my offences … My heart was free from any pre-meditate treason against my sovereign….”

Oxford refers in Sonnet 34 to the younger earl’s need to repent, while he himself must take on a Christlike role:

Though thou repent yet I have still the loss,

The offender’s sorrow lends but weak relief

To him that bears the strong offence’s cross …

In his poem to the queen, Southampton begs for mercy:

Vouchsafe unto me, and be moved by my groans,

For my tears have already worn these stones.

His tears of repentance are “riches” to be paid, the way other noble prisoners are able to use actual money to purchase their freedom. Oxford reminds him in Sonnet 34 that his tears of repentance are a form of “ransom” for his life and possible liberty:

Ah but those tears are pearl which thy love sheeds (sheds),

And they are rich and ransom all ill deeds.

The price also includes total separation from each other – in life, on the record, in future history. Oxford had linked Southampton to the pen name; the earl and the famous pseudonym went together; therefore, now Oxford must agree to de-link himself from not only “Shakespeare,” but, also, from Southampton. The two of them must be “twain” or apart, one from the other, as Oxford tells Southampton in Sonnet 36:

Let me confess that we two must be twain …

I may not ever-more acknowledge thee…

The author, a legal expert, finds in Sonnet 49 another way to phrase the same legal bargain behind the scenes:

And this my hand against myself uprear,

To guard the lawful reasons on thy part.

To leave poor me, thou hast the strength of laws…

The dark time continues, no one knowing the outcome.

FEBRUARY 8, 1602: First anniversary of the failed Rebellion: Southampton has spent one full year in prison, as Oxford records in Sonnet 97:

How like a winter hath my absence been

From thee, the pleasure of the fleeting year!

“Fleeting” is a deliberate play on the Fleet Prison to emphasize Southampton’s continuing confinement.

FEBRUARY 8, 1603: Second anniversary, marking two years or “three winters cold” in the Tower as indicated in Sonnet 104, covering the three Februaries of 1601, 1602 and 1603.

MARCH 24, 1603: Queen Elizabeth, the “mortal Moon,” dies in her sleep and those “sad Augurs” who predicted civil war are proved wrong. Cecil quickly proclaims King James of Scotland as James I of England, and the new monarch, who uses “Olives” to symbolize peace, quickly sends ahead the order for Southampton’s release. On April 10, 1603, after all the uncertainties are crowned with assurance, and after Southampton was “supposed as forfeit to a confined doom,” he walks out of the Tower as a free man and Oxford records this amazing climax of his recorded story in Sonnet 107:

Not mine own fears, nor the prophetic soul

Of the wide world dreaming on things to come

Can yet the lease of my true love control,

Supposed as forfeit to a confined doom!

The mortal Moon hath her eclipse endured,

And the sad Augurs mock their own presage,

Incertainties now crown themselves assured,

And peace proclaims Olives of endless age.

Now with the drops of this most balmy time,

My love looks fresh, and death to me subscribes,

Since ‘spite of him I’ll live in this poor rhyme,

While he insults o’er dull and speechless tribes.

And thou in this shalt find thy monument,

When tyrants’ crests and tombs of brass are spent.

How very confident de Vere is that these “verse letters” are going to comprise a “monument” for Southampton that will outlive the crests of tyrants and the brass tombs of kings! As Oxford promised him in Sonnet 81:

Your monument shall be my gentle verse,

Which eyes not yet created shall o’er-read…

And now, proceeding from the climax of number 107, the story’s resolution unfolds in nineteen days covered by exactly nineteen sonnets, advancing with increasing power and grandeur to the funeral procession bearing the coffin and effigy of Elizabeth under a canopy, on April 28, 1603, marked by Sonnet 125, the official end of the Tudor dynasty, followed immediately by the author’s envoy of farewell to “Oh thou my lovely Boy.”

The result is a self-contained series of the 80 prison sonnets plus the 20 sonnets of resolution, exactly 100 sonnets or a “century” of them – mirroring Hekatompathia, or the Passionate Century of Love (1582), the 100 consecutively numbered sonnets attributed to Thomas Watson and dedicated to Oxford. The “century” within SHAKE-SPEARES SONNETS is the central sequence of his monument for Southampton.

The younger earl will live on, but the author will disappear. Oxford consistently expresses this sacrifice of one life for the other — the exchange of his life or identity as “Shakespeare” for Southampton’s life as a free man:

When I, perhaps compounded am with clay,

Do not so much as my poor name rehearse. (Sonnet 71)

(When I am dead, you will continue without acknowledging me.)

My name be buried where my body is

And live no more to shame nor me nor you. (Sonnet 72)

(My identity will disappear, leaving you to flourish)

Your name from hence immortal life shall have,

Though I, once gone, to all the world must die. (Sonnet 81)

(You are forever tied to “Shakespeare,” while I must disappear.)

In effect, these lines of the Sonnets comprise Edward de Vere’s own version of Hamlet’s cry for his wounded name. It’s a tragic story, but also the basic answer to the Shakespeare Authorship Question, delivered to posterity by the author himself — as he talks about his “poor name” or “name” to be “buried” and stating that he himself must die – not just in the physical sense, of course, but to “all the world.” He disconnects himself from “Shakespeare” and, therefore, from Southampton, ensuring that his own identity will disappear … but not forever!

In fact, Oxford is counting on these very sonnets to “tell my story,” as Hamlet begs his friend Horatio.  Back in Sonnet 55, when Southampton’s fate was by no means certain, Oxford vowed to create “the living record of your memory,” adding:

’Gainst death and all-oblivious enmity

Shall you pace forth! Your praise shall still find room

Even in the eyes of all posterity

That wear this world out to the ending doom.

In this way he will triumph over Time and defeat the false “registers” or “records” upon which the future writers of history will rely. He himself will prevail in these sonnets, which will be printed in 1609 only to be quickly suppressed and driven underground, until the quarto’s reappearance more than a full century later. And so he defeats Time and Cecil and even Death, as expressed in Sonnet 107: “I’ll live in this poor rhyme.”

He draws his breath in pain, to tell his story.  The “monument” of the Sonnets is his ultimate triumph, as expressed in Sonnet 123:

No! Time, thou shalt not boast that I do change!

Thy pyramids built up with newer might

To me are nothing novel, nothing strange:

They are but dressings of a former sight.

Our dates are brief, and therefore we admire

What thou dost foist upon us that is old,

And rather make them borne to our desire

Than think that we before have heard them told.

Thy registers and thee I both defy –

Not wond’ring at the present, nor the past,

For thy records and what we see doth lie,

Made more or less by thy continual haste.

This I do vow, and this shall ever be:

I will be true, despite thy scythe and thee.

 

/////

 

 

 

 

Reason 95 – Part One – Why Edward, Earl of Oxford was “Shakespeare” — the Shadowy and Elusive Figure of Christopher Marlowe

This series now confronts the immortal but shadowy figure of Christopher Marlowe, the Cambridge student and government spy who was stabbed to death at age twenty-nine on May 30, 1593 – just when the initial copies of Venus and Adonis, carrying the first appearance of the printed name “William Shakespeare,” were on their way to the London bookstalls.

"Tamburlaine" was printed in 1590 without an author's name (click on image to enlarge it)

“Tamburlaine” was printed in 1590 without an author’s name (click on image to enlarge it)

Even though Tamburlaine the Great had drawn great crowds to the Rose from 1587 onward, Marlowe’s name had never appeared on any published work during his lifetime. Given that audience members seldom if ever cared to know who wrote the plays they attended (the way we seldom care to know the screenwriters of our movies), the commonly held assumption that he was “the toast of the town” as a popular playwright must be a fantasy.

Ironically, however, at the very moment of Marlowe’s death in 1593 the “Shakespeare” name was being launched as that of a new, heretofore unknown poet whose highly cultured narrative poem would soon be a bestseller reprinted over and over again. In fact the name of Shakespeare, on the dedication to Henry, Earl of Southampton, quickly did became the toast of the town, at least for those who could buy books and read them.

Dedication of "Venus and Adonis" in 1593 to Southampton with first printing of the Shakespeare name

Dedication of “Venus and Adonis” in 1593 to Southampton with first printing of the Shakespeare name

The nature of the relationship between “Marlowe” and “Shakespeare” has generated much academic uncertainty and perplexity. Scholars and biographers have pondered and dissected the inextricable entanglement of those two famous names, and of the works attributed to those names, without consensus. Oscar James Campbell in his trustworthy & valuable Reader’s Encyclopedia of Shakespeare (1966) notes the confusion:

“Because the chronology of the composition of Marlowe’s plays and those of Shakespeare is uncertain, and because of the dearth of information about Shakespeare’s activities during the ‘seven lost years’ [1586-1592], it is impossible to discuss with precision the literary interrelationship of these two playwrights … Whatever their personal relationship, it is demonstrable that Shakespeare knew Marlowe’s plays and poetry. There are hundreds of verbal echoes and dozens of comparable scenes and situations in the works of the two men. Frequently it is difficult to guess who is echoing or borrowing from whom…”

The traditional idea is that Will Shakspere of Stratford, being the same age as Marlowe but newly arrived in London, was so inspired by Tamburlaine’s commanding eloquence and unrelenting violence that soon he began to write parts one, two and three of Henry VI and then got to work on his own bloody play, Titus Andronicus. Exactly how such a miracle might have occurred – amid Shakspere’s supposed acting career, his moneylending activities, and so on – is beyond words.

With the Admiral's Men at the Rose

Edward Alleyn as Tamburlaine, with the Admiral’s Men at the Rose Playhouse

But Stephen Greenblatt in Will in the World: How Shakespeare Became Shakespeare (2004) betrays no perplexity and no trouble at all comprehending the miracle. He imagines — he fancies, he supposes, he conjectures — that, just when Shakspere was “finding his feet in London,” he must have noticed the hoopla over Tamburlaine and “almost certainly saw the play.” And this “may indeed have been one of the first performances he ever saw in a playhouse – perhaps the first.”

Yes, and on the basis of what we see in the early plays, this “appears to have had upon him an intense, visceral, indeed life-transforming impact.”

(Hmmmm. The transformation — in just a few years — would have been from a young man who had never been inside a packed London playhouse to a dramatist not only surpassing Marlowe himself, but, of course, becoming the greatest playwright of the English language! By 1595 he would have turned out both Richard II and Richard III and, by 1598, completed no less than twelve plays including Love’s Labours Lost, Romeo and Juliet , King John and The Merchant of Venice!]

The 2007 production directed by Michael Kahn for the Shakespeare Theatre Company in Washington DC

The 2007 production directed by Michael Kahn for the Shakespeare Theatre Company in Washington DC

“Shakespeare had never heard anything quite like this before,” writes Greenblatt as he imagines the Tamburlaine experience, “certainly not in the morality plays or mystery cycles he had watched back in Warwickshire. He must have said to himself something like, ‘You are not in Stratford anymore.’”

[Do I hear a song coming on …?]

Attending this play among the groundlings at the Rose, and staring up at Edward Alleyn playing Tamburlaine, was a “crucial experience” for him and a “challenge” that “must have been intensified when he learned that Marlowe was in effect his double: born in the same year, 1564 …”

Okay, enough! Enough of this imaginative fiction run rampant…

Let us return to 1593, when the sophisticated and highly cultured narrative poem, which “Shakespeare” called “the first heir of my invention,” was instantly popular among university students, aristocrats and even members of the royal court including young Henry Lord Southampton, to whom it was dedicated. This blockbuster would be joined in 1594 by an even more brilliant poem – Lucrece, also dedicated to Southampton, whose primary source was the story as told by Ovid in his Fasti, a work that would not be translated into English until … 1640!

We shall need even more imaginative fiction to explain how the young Warwickshire fellow pulled that rabbit out of the hat…

The first time Marlowe's name on this poem is in 1598...

The first time Marlowe’s name becomes linked to this poem is in 1598…

On September 28, 1593, the unfinished manuscript of another narrative poem, Hero and Leander, was entered at the Stationer’s Register by John Wolf, who described it as “an amorous poem devised by Christopher Marloe [sic].” But something happened to stop Wolf from printing the poem and it was five years until the initial edition was published by Edward Blount in 1598, attributed to Marlow; and this was followed in the same year by another edition from publisher Paul Linley, who advertised it as “begun by Christopher Marloe [sic] and finished by George Chapman.”

“Marlowe’s Hero and Leander is the best of the Ovidian romances,” Campbell writes. “It contains the most successful combination of the genre’s distinctive characteristics: descriptions of natural beauty, voluptuous development of erotic situations, and an ornate style. These are also the elements of which Shakespeare composed Venus and Adonis.”

hero and leander

Imagine that! Marlowe and “Shakespeare” were both writing the same kind of long, romantic, sensual, erotic poem based on Ovid; they were writing and/or completing their similar narrative poems at virtually the same time, in the year of Marlowe’s untimely death, when “Shakespeare” forged ahead by getting his masterful “first heir” into print and taking over the poetical limelight from there on.

Marlowe’s name appeared in print for the first time in the following year, 1594, when the play Edward II was published as by “Chr. Marlow” and another play Dido, Queen of Carthage was published as by “Christopher Marlow and Thomas Nashe.”

“No play of Marlowe’s is more closely related to one of Shakespeare’s than is Edward II to Richard II,” Campbell writes. “For decades scholars assumed that Marlowe’s was the first significant English chronicle history play, and that therefore he taught Shakespeare much.

“Recently, however, it has been established that Shakespeare’s Henry VI trilogy antedates Edward II; in other words, Shakespeare helped Marlowe; the combination of Shakespeare-Marlowe helped Shakespeare in Richard II.”

Reflecting the aforesaid academic perplexity, Campbell adds in classic understatement: “The intricacies of these interrelationships are detailed and complex.”

Part Two will look at the elusive, shadowy figure of Marlowe from a different angle, beginning to resolve this confusion by arranging the puzzle pieces — the seemingly inscrutable facts of the history — in a new way, bringing into focus of what I suggest to be the contours of a true, clear picture.

The Shakespeare Histories as “Mirrors of Elizabethan Policy” — Lily B. Campbell’s Work is No. 79 of 100 Reasons Why Oxford was the Author

For a couple of centuries it was generally accepted that Shakespeare had no interest in the issues confronting England in his time; but in 1947 there appeared a bombshell book entitled Shakespeare’s “Histories” – Mirrors of Elizabethan Policy by Lyly Bess Campbell, Professor Emeritus of English at UCLA, putting forth the radical idea that the great author’s history plays were mirrors in which Elizabethans could perceive the contemporary political problems they were facing.

book of lily campbell

Miss Campbell comes out swinging. Her first victim is Professor Mark Van Doren of Columbia University, whom she ridicules for postulating that Shakespeare “does not seem to call for explanations beyond those which a whole heart and a free mind abundantly supply.” It’s a “heartening conviction,” she quips, “that John Doe has only to reassure himself about the wholeness of his heart and the freedom of his mind to undertake to interpret Shakespeare. Any heart and any mind will do.”

Then she holds H.H. Furness up for scorn, citing his statement in the New Variorum Edition of Shakespeare in 1919: “I cannot reconcile myself to the opinion that Shakespeare ever made use of his dramatic art for the purpose of instructing, or as a means of enforcing his own views, any more than I believe that his poetic inspiration was dependent on his personal experiences.”

These are comforting thoughts, Miss Campbell wryly notes, for writers and critics alike – that whatever the great author wrote had nothing to do with his personal experiences and convictions! And just think – Shakespeare himself had no interest in the problems of contemporary politics!

Lily Campbell begs to differ: “I do not believe that a poet exists in a vacuum, or even that he exists solely in the minds and hearts of his interpreters. I do not believe he can write great poetry without conviction and without passion. I do not believe that his reflection of his period is casual and fragmentary and accidental. Rather, it seems to me the poet must be reckoned a man among men, a man who can be understood only against the background of his own time…”

Richard II  1367 - 1422

Richard II
1367 – 1422

Looking at the history plays without any authorship axe to grind, Miss Campbell sees that “Shakespeare” deliberately used history to set forth the great political problems his day, such as Queen Elizabeth’s lack of an heir and her unwillingness or inability to name a successor. For example, plays like King John and Richard II revolved around issues of legitimacy and the possible need to depose a weak monarch for the sake of England’s health and survival. And as Queen Elizabeth herself remarked, six months after the Essex Rebellion of February 8, 1601, “I am Richard II, know ye not that!?”

Miss Campbell in 1947 was breaking through the traditional image of the author. I have no idea whether she knew about the 1920 identification of Edward de Vere the seventeenth Earl of Oxford as “Shakespeare,” but if not her argument is the more powerful – that in fact the great poet-dramatist was deeply, passionately concerned about the country and, yes, about the Tudor dynasty.

This view had already been confirmed a quarter-century earlier, when J. Thomas Looney pointed to Oxford, thereby identifying a high-ranking nobleman and member of the House of Lords, a courtier who had been a royal ward of the Queen under the guardianship of her powerful chief minister, William Cecil Lord Burghley (later his father-in-law) and one who – while obviously obsessed with poetry and plays, with the power of the printed word and the stage – was demonstrably involved in crucial affairs of state.

Henry V 1387 - 1422

Henry V
1387 – 1422

If Oxford was the author of King John, Richard II and Henry V, to name three of the several histories covered by Miss Campbell, then “Shakespeare” was not just a concerned observer of the great issues of his day, but, indeed, a participant in them. As Chesterton noted, “Men can always be blind to a thing, so long as it’s big enough,” and Looney, by identifying Oxford, was pointing to an author whose world was larger than that of the Stratford man in every way.

The overall implication of Oxford’s authorship is so enormous, in fact, that even Oxfordians can be blind to it: we are not talking about switching one name for another, or one writer for another, but, rather, about the seismic shift from a man born in a small market town in the countryside to a man raised by blood to inhabit the palace and be part of THE GOVERNMENT – as if the author of popular political novels in the U.S. turned out to be a top official of the C.I.A. or State Department, and who had been filling his works with thinly disguised, inside information that had never gotten into the official record.

[In the case of Edward de Vere, we have the amazing story of a man who, in the 1570s and 1580s, led a renaissance of English literature and drama, helping to rouse unity in the face of foreign invasion; but who, in the 1590s, found himself adopting the pen name “Shakespeare” in a power struggle against the entrenched Cecilian control over the government and over the queen herself. In the early stages, Oxford had been working on the same side as Burghley and spymaster Walsingham, within the government; in the final stages, however, he was in a power struggle (behind the scenes) with Principle Secretary Robert Cecil to determine who would control the succession to Elizabeth on the throne.]

William Cecil 1520-1598 Robert Cecil 1563-1612

William Cecil 1520-1598
Robert Cecil 1563-1612

Here is Oxford as a young man:

24 November 1569, to William Cecil, in reference to the Northern Rebellion of Catholic earls: “And at this time I am bold to desire your favor and friendship that you will suffer me to be employed by your means and help in this service that now is in hand … now you will do me so much honor as that by your purchase of my license I may be called to the service of my prince and country…”

And here with my emphases added to some of the words that “Shakespeare” uses in similar ways —

September 1572, to Wm. Cecil Lord Treasurer Burghley, in reference to the St. Bartholomew’s Day massacre of Protestants in France: “And think if the Admiral in France was an eyesore or beam in the eyes of the Papists, then the Lord Treasurer of England is a block and a cross-bar in their way, whose remove they will never stick to attempt, seeing they have prevailed so well in others. This estate hath depended on you a great while, as all the world doth judge, and now all men’s eyes … are, as it were, on a sudden, bent and fixed on you as a singular hope and pillar …

[“…shame to your estate, an eyesore to our solemn festival” – Taming of the Shrew; “His brandished sword did blind men with his beams” – 1 Henry VI; “… who, like a block, hath denied my access to thee” – Coriolanus; “Any bar, any cross, any impediment” – Much Ado About Nothing; “They will not stick to say you envied him” – Henry VIII; “…for on his choice depends the safety and health of this whole state” – Hamlet; “…why such unplausive eyes are bent on him” – Troilus and Cressida]

“I am one that counts myself a follower of yours now in all fortunes, and what shall hap to you, I count it hap to myself … Thus my Lord, I humbly desire your Lordship to pardon my youth, but to take in good part my zeal and affection towards your Lordship, as on whom I have builded my foundation, either to stand or fall … I shall be most willing to be employed on the sea coasts, to be in a readiness with my countrymen against any invasion.”

When the young Oxford was prevented from a military career, his service soon took the form of literature and drama. In the process he created a robust language and cultural identity that helped give England a new sense of national pride. Miss Campbell noted that “each of the Shakespeare histories serves a special purpose in elucidating a political problem of Elizabeth’s day and in bringing to bear upon this problem the accepted political philosophy of the Tudors.”

Lily Campbell’s view of the Shakespeare histories as “mirrors of Elizabethan policy” is no. 79 of 100 reasons why Edward de Vere Earl of Oxford was the man who wrote them.

Lily Campbell Biographical Synopsis