(Performance at Flathead Community College in Kalispell, Montana, arranged by Professor Brian Bechtold.)
(Performance at Flathead Community College in Kalispell, Montana, arranged by Professor Brian Bechtold.)
The real story of the Shakespeare sonnets is that of one man howling in defiance of obliteration — the burial of his truth, the blotting out of his identity. The man is Edward, Earl of Oxford, raging against the agents of his destruction and promising to overcome them by preserving the truth in this “monument” of verse for posterity.
Your monument shall be my gentle verse,
Which eyes not yet created shall o’er-read,
And tongues to be your being shall rehearse,
When all the breathers of this world are dead.
You still shall live! – such virtue hath my pen –
Where breath most breathes, even in the mouths of men – 81
Speaking of defiance -- Oxford used this "crown signature" from 1569 until the Queen died in 1603 and James succeeded her, when he ceased to use it.
In a real way Oxford becomes a Christ figure who, in the course of the sequence, undergoes death and resurrection:
The offender’s sorrow lends but weak relief
To him that bears the strong offence’s loss [cross] – 34
[Henry, Earl of Southampton’s sorrow for his role in the Essex Rebellion offers little relief to Oxford, who has agreed to suffer the consequences for him.]
And both for my sake lay on me this cross – 42
[Both Southampton and Queen Elizabeth, who holds him in her Tower prison, are causing Oxford to suffer]
Of him, myself, and thee, I am forsaken,
A torment thrice threefold thus to be crossed – 133
[They comprise a royal, dynastic family triangle; because Southampton has committed treason, all three of them are doomed.]
The 1609 dedication of the Sonnets (the inscription on the Monument) to "Mr. W. H." - a reversal of Lord Henry Wriothesley, reflecting his lowly status as "Mr." while in the Tower - from "our ever-living (deceased) poet" -
Oxford is volunteering to take on the burden of the guilt:
So shall those blots that do with me remain
Without thy help be borne by me alone – 36
If my slight Muse do please these curious days,
The pain be mine, but thine shall be the praise – 38
[All praise will go to Southampton while Oxford disappears from view.]
To play the watchman ever for thy sake – 61
[He will save Southampton’s life and secure his freedom.]
And art made tongue-tied by authority – 66
[Oxford’s ability to speak directly through these private sonnets has been nullified by official decree; his art has been “tongue-tied” or silenced by the crown, in the person of Sir Robert Cecil, who now runs the Elizabethan government in its final years heading to an uncertain succession.
[He is using a special language, however, allowing him to speak here indirectly. (“That every word doth almost tell my name” – 76) In effect, his words carry a double image, simultaneously conveying two (or more) meanings.]
He is fading away:
When I, perhaps, compounded am with clay,
Do not such much as my poor name rehearse,
But let your love even with my life decay – 71
After my death, love, forget me quite…
My name be buried where my body is – 72
My spirit is thine, the better part of me – 74
Your name from hence immortal life shall have,
Though I, once gone, to all the world must die – 81
The 1594 dedication of "Lucrece" to Southampton -- by "Shakespeare" the pen name and so-called rival poet of the sonnets...
The agent of Oxford’s obliteration is his own pen name, “William Shakespeare,” which he had used to dedicate his first works, Venus and Adonis of 1593 and Lucrece of 1594, to Southampton [the only one to whom “Shakespeare” dedicated anything]; and now that mask is being glued to Oxford’s face:
Was it his [“Shakespeare’s”] spirit by spirits taught to write
Above a mortal pitch that struck me [Oxford] dead? – 86
The more that “Shakespeare” is seen to be praising Southampton, the less visible Oxford becomes:
When your [Southampton’s] countenance filled up his line,
Then lacked I matter, that enfeebled mine – 86
After Southampton’s liberation by King James on April 10, 1603, a climactic event celebrated by Sonnet 107, his defiance grows into a roar by an amazing compression of words, a literary feat that may well have no equal. I would urge all to read over the final Sonnets of the “fair youth” sequence from 107 to 126. Let’s just close with Sonnet 123, in which Edward de Vere tells Time itself, “Thy registers and thee I both defy!” — that is, he defies the official history to be written by the winners [Cecil]; he defies it and will be “true” [indicating his own identity, through his motto Nothing Truer Than Truth] despite all that has crushed him:
No! Time, thou shalt not boast that I do change,
Thy pyramids built up with newer might
To me are nothing novel, nothing strange,
They are but dressings of a former sight:
Our dates are brief, and therefore we admire
What thou dost foist upon us that is old,
And rather make them borne to our desire
Then think that we before have heard them told:
Thy registers and thee I both defy,
Not wond’ring at the present, nor the past,
For thy records and what we see doth lie,
Made more or less by thy continual haste.
This I do vow, and this shall ever be,
I will be true despite thy scythe and thee.
The day is coming sooner than later when students will be given the opportunity to appreciate the greatness of these sonnets. Within the traditional paradigm there has been no possibility for such appreciation; the best that can be taught is the value of the poet’s rhetorical skills, as he puts forth his universal themes, while the severe limitations of Stratfordian authorship dictate that the genuine human drama remains unseen.
Well, it will be seen! And then there will be new life in the classroom, new excitement in the lecture hall, and a kind of Shakespearean renaissance — as we crawl out of the long dark tunnel of tradition into the bright light of truth.
I’d like to share an Amazon customer review of Shakespeare’s Son and His Sonnets by my friend and colleague Peter Rush, as a way of publicly thanking him for the rave, which now follows:
In 2005 the author, Hank Whittemore, published his “monumental”, and I would say definitive, study of Shakespeare’s Sonnets, entitled The Monument. Its 900+ pages is an extended tour de force, and represents, in my opinion, and the opinion of a growing number of others, scholars and “lay” persons alike, the heretofore missing “smoking gun” that not only explains, fully and totally, the entire cycle of 154 sonnets, down to every word in every line in every sonnet, but resolves, definitively, with no room for an alternate explanation, the “Shakespeare authorship” debate, in favor of Edward de Vere, the 17th Earl of Oxford.
The present volume is the author’s teaser, intended to reveal the core of his analysis and argument, in a very readable, relatively abbreviated format, that will by virtue of a more affordable price and much shorter format, reach a much broader and more general audience.
It is to be hoped that, teased by this volume, many will recognize the need to acquire The Monument itself in order to fully appreciate, at a much deeper, far more satisfying level, dozens and dozens of sonnets they have probably never read before, and which, had they read them, they would have found them incomprehensible, but which they will now find become transparent as to meaning, which will open up the ability to appreciate the astounding poetry, rich beyond compare.
I could attempt to provide some of the actual evidence for Whittemore’s thesis in this review, but I could only begin to scratch the surface, and I couldn’t do it as well as it is done in this volume. This volume can be read in one sitting, and does the job extremely well. I do commend people to read my review of The Monument in Aug. 2005, the first review that comes up, for some more information on Whittemore’s revolutionary discovery.
What I do want to say is that Whittemore has identified that not only a few sonnets, as some others have correctly determined, but every single sonnet, is about the 3rd Earl of Southampton, Queen Elizabeth, and/or Oxford himself, which has importance for one reason only — that Southampton was Oxford’s unacknowledged son by Elizabeth, thus of royal blood, a potential successor to Elizabeth, requiring only that she recognize him as her bastard
son for him to become king on her death. Don’t freak out, if this is the first time you’ve heard this thesis. Trust me, when you read this book, you will see hundreds of references in the sonnets that only make sense if this hypothesis is correct. Please don’t prejudge the argument without reading the evidence for yourself.
What I can confirm is that no other attempt to explain the entire sonnet cycle by any other researcher (and only a few have even attempted to analyze all 154 in detail and as a unified corpus), comes remotely close to explaining every sonnet, much less every word and every line in every sonnet. Absent Whittemore’s brilliant analysis, the sonnets at best remain an enigmatic exercise by an acknowledged genius that continues to elude intelligible explication. Anyone with any interest in Shakespeare, the sonnets, and/or the authorship debate, must read this book.
What you will find here is a wealth of different types of evidence that matches the sonnets, one by one, to historical events in Southampton’s life through his release from imprisonment in 1603. The first 17 are entreaties to marry (anyone) in order to procreate, in order to carry on the royal line. Sonnets 27-106 start on the day Southampton was arrested for teason on Feb. 8, 1601, and end the day before he was released. 107-126 cover the days to the burial of Queen Elizabeth. 127-152 are a reprise of the imprisonment period, more briefly, focusing more on Oxford’s anger at Queen Elizabeth, the “dark lady.”
Whittemore convincingly shows who the “rival poet” is, and by establishing that Southampton was his own son, obviously solves the riddle of how/why these poems could be putative love poems to–another man!
What distinguishes The Monument from this volume is that, in addition to providing even more detail along the lines of what this book contains, The Monument provides 14-line translations of every sonnet, rendering the underlying meaning clear, and then providing, in 1-3 pages each, detailed analysis of every line, and many words and phrases, for every sonnet, and showing how the same words or concepts also have appeared in one or more plays. One needs to read The Monument to really appreciate every sonnet. But the present volume is a wonderful introduction to the thesis, and permits understanding many of the more crucial sonnets.
The Shakespeare authorship debate is in as full a swing as it has ever been. Finally, a number of leading Stratfordians have realized that ignoring the Oxfordian argument wasn’t working for them, and they have decided they need to fight back with books of their own on the authorship debate, websites, etc.
James Shapiro’s “Contested Will: Who Wrote Shakespeare” is just the latest book I believe to be entered in the lists (a wretched, pathetic attempt, in my opinion), and there are a number of extensive websites. In several of these, the Stratfordian side has finally attempted (I think futilely) to actually mention the arguments from the Oxfordian side, and attempt to refute them. I mention this because, despite being available for the past five years, I have been unable to track down a single attempt by any Stratfordian to tackle Whittemore’s thesis.
I believe this fact (unless I’ve missed some analysis somewhere) is extremely telling. Given the slowly gathering recognition by more and more people that Whittemore has found the key to both the sonnets and to the authorship issue, it seems pretty certain that had the Stratfordian side any serious argument with which to debunk Whittemore’s thesis (other than prima facie “the thesis that Southampton is QE’s son is impossible”), we would have seen it by now. Their silence speaks volumes in favor of the power of his thesis and
likelihood that Whittemore has, indeed, solved this mystery. I can only imagine that they pray every night that most people will never be able to “get over” their aversion to believing that Southampton could be QE’s bastard son by Oxford, and hence never have to confront Whittemore’s thesis on the evidence itself. If so, I believe they will find themselves sadly mistaken.
In the interests of full disclosure, I want to make known that I have become a personal friend of the author, having read an early draft of his thesis in 2000 on a listserve, when I first contacted him, and have followed his progress from tantalizing hypothesis to confirmed theory ever since. I don’t believe this taints my review. I was intrigued by his early hypothesis, and totally convinced by The Monument, his completed thesis. The present volume is wholly derivative from that 2005 book.
I also want to note a criticism of the way the book was put together, which doesn’t negatively impact the thesis, but does cry out for improvement in a second edition. The volume reads like a compilation of three or four essays that might have been written separately and then just published together (but I don’t believet his was the case). Transitions between some of these sections are lacking, and the effect leads to occasional repetition of points already made in an earlier section, and some jumping around of the subject matter.
Thanks to Peter Rush — and Cheers from Hank
THE PRISON YEARS
DAY THIRTY-THREE IN THE TOWER
EXECUTION DRAWS NEARER
Sonnet 59
Labouring for Invention
The Second Burden of a Former Child
12 March 1601
While waiting for Elizabeth [actually Robert Cecil] to make her decision about the fate of their royal son [or waiting for him to agree to give up his claim to the throne], Oxford continues to record the days of Southampton’s life in this diary. He refers to his “invention” of the Sonnets – an “invention” he introduced when publicly dedicating Venus and Adonis to him as “the first heir of my invention” or his invented name “William Shakespeare.” Now that same “invention” has been extended to his method of communicating to posterity through the poetry of the Sonnets; and he is “laboring for invention” by giving his son rebirth in this womb or “living record” of the private verses. His diary is itself the “second burthen” (new burden of childbirth or re-creation) of a “former child,” i.e., of a son who was once his but who was taken from him by the Queen and never acknowledged as the rightful heir to the throne.
1- If there be nothing new, but that which is
2- Hath been before, how are our brains beguiled,
3- Which, lab’ring for invention, bear amiss
4- The second burthen of a former child!
5- Oh that record could with a backward look,
6- Even of five hundred courses of the Sunne,
7 – Show me your image in some antique book,
8 – Since mind at first in character was done,
9 – That I might see what the old world could say
10 – To this composed wonder of your frame;
11 – Whether we are mended, or where better they
12 – Or whether revolution be the same.
13 – Oh sure I am the wits of former days
14 – To subjects worse have given admiring praise.
1 IF THERE BEEN NOTHING NEW BUT THAT WHICH IS
Proverbial and biblical; “if there is nothing new under the sun,” echoing the royal sun; i.e., there is nothing new under the royal son; “For as the Sun is daily new and old,/ So is my love still telling what is told” – Sonnet 76, lines 13-14
2 HATH BEEN BEFORE, HOW ARE OUR BRAINS BEGUILED,
BEGUILED = cheated; “Thou dost beguile the world” – Sonnet 3, line 4
3 WHICH, LABORING FOR INVENTION, BEAR AMISS
LABORING FOR INVENTION = The image of Oxford’s brain giving birth or rebirth to his son in these sonnets, using his “invention” explained in Sonnet 76 and demonstrated in Sonnet 105.
“Only, if your Honour seem but pleased, I account myself highly praised; and vow to take advantage of all idle hours, till I have honoured you with some graver labour. But if the first heir of my invention prove deformed, I shall be sorry it had so noble a godfather, and never after ear so barren a land, for fear it shall yield me still so bad a harvest” – Dedication of Venus and Adonis to Southampton, 1593
“My very good Lord. I have labored so much as I could possibly to advance Her Majesty’s customs of tin” – Oxford to Burghley, April 9, 1595
BEAR = give birth to; bear the burden of; BEAR AMISS = bear a son consigned by the Queen to the status of a royal bastard; “suggests ‘miscarry’” – Booth; “Myself corrupting salving thy amiss” – Sonnet 35, line 7, referring to his son’s role in the Rebellion
4 THE SECOND BURTHEN OF A FORMER CHILD!
BURTHEN = burden; SECOND BURTHEN OF A FORMER CHILD = the second birth of you, and responsibility for you, in this secret diary; (“give birth a second time to a child that lived before” – Booth, citing the “primary” sense); Oxford is using the Sonnets in order to give “rebirth” to his son and to grow him in the “womb” of his diary written according to the dwindling time of the life of his mother the Queen; he is replacing Elizabeth’s womb with this one; “My first burthen, coming before his time, must needs be a blind whelp, the second brought forth after his time must needs be a monster, the one I sent to a noble man to nurse, who with great love brought him up, for a year” – John Lyly, 1580, dedicating Euphues his England to Oxford
FORMER CHILD = “But out alack, he was but one hour mine,/ The region cloud hath masked him from me now” – Sonnet 33, lines 11-12; to Southampton, referring to these private verses: “Commit to these waste blanks, and thou shalt find/ Those children nursed, delivered from thy brain” – Sonnet 77, lines 10-11
5 OH THAT RECORD COULD WITH A BACKWARD LOOK,
RECORD = the true record of your life in the Sonnets (oh, that it could look all the way back in time); “The living record of your memory” – Sonnet 55, line 8, referring to the record of his son’s life in these verses; “For thy records, and what we see, doth lie” – Sonnet 123, line 11, referring to the records of Time, i.e., historical records, that fail to tell the truth
6 EVEN OF FIVE HUNDRED COURSES OF THE SUNNE,
FIVE HUNDRED COURSES OF THE SUN = referring to the five hundred years of the Oxford earldom, when his official blood lineage began in England; the royal past of England from 1066; THE SUNNE = linking his royal son to the blood lineage of past kings; “Even so my Sunne one early morn did shine” – Sonnet 33, line 9; “Making a couplement of proud compare/ With Sunne and Moone” – Sonnet 21, lines 5-6, i.e., Southampton and Elizabeth; “And scarcely greet me with that sunne, thine eye” – Sonnet 49, line 6; “Clouds and eclipses stain both Moone and Sunne” – Sonnet 35, line 3, i.e., both mother and son; “And crooked eclipses ‘gainst his glory fight” – Sonnet 60, line 7; “The mortal Moone hath her eclipse endured” – Sonnet 107, line 5; “My Mistress’ eyes are nothing like the Sunne” – Sonnet 130, line 1; “And truly not the morning Sun of Heaven/ Better becomes the gray cheeks of the East” – Sonnet 132, line 5
7 SHOW ME YOUR IMAGE IN SOME ANTIQUE BOOK,
Giving evidence of you in some old account or written account of the past; YOUR IMAGE = your royal image; “The image of the King … your most royal image” – 2 Henry IV, 5.3.79, 89
8 SINCE MIND AT FIRST IN CHARACTER WAS DONE:
MIND = the mind of humankind; IN CHARACTER = in the form of written words on the page; “What’s in the brain that Ink may character,/ Which hath not figur’d to thee my true spirit?” – Sonnet 108, lines 1-2, to Southampton; DONE = expressed, written down
9 THAT I MIGHT SEE WHAT THE OLD WORLD COULD SAY
THE OLD WORLD = the realm of old England, in history
10 TO THIS COMPOSED WONDER OF YOUR FRAME:
To these sonnets, in which I compose the “wonder” or royal blood of you; “His head by nature framed to wear a crown” – 3 Henry VI, 4.6.72; WONDER = miracle; “won” playing on “one” for Southampton, as in the “wondrous excellence” and “wondrous scope” of Sonnet 105, marking Elizabeth’s death, followed by their amazement and marveling at the fact of Southampton’s forthcoming release amid the accession of James: “For we which now behold these present days,/ Have eyes to wonder, but lack tongues to praise” – Sonnet 106, lines 13-14
11 WHETHER WE ARE MENDED, OR WHERE BETTER THEY,
Whether we have done you more justice and where they would have written a better account of your life; WE = the royal “we” used in the opening of the diary: “From fairest creatures we desire increase” – Sonnet 1, line 1
12 OR WHETHER REVOLUTION BE THE SAME.
REVOLUTION = the cycle of the sun and planets; echoing the Rebellion or revolt; “For as the Sun is daily new and old,/ So is my love still telling what is told” – Sonnet 76, lines 13-14; THE SAME = without change; echoing Elizabeth’s motto Semper Eadem or Ever the Same, inserted as “Why write I still all one, ever the same” of Sonnet 76, line 5
13 OH SURE I AM THE WITS OF FORMER DAYS
OH = O = Oxford; I AM = “I am that I am” – Sonnet 121, line 9; THE WITS = the wise writers or contemporary historians (of the past); ironically in the 1580s Oxford was leader of a group of writers known later as the University Wits, who have been regarded as the immediate “forerunners” or “predecessors” of Shakespeare
14 TO SUBJECTS WORSE HAVE GIVEN ADMIRING PRAISE.
SUBJECTS = topics; servants of the monarch; TO SUBJECTS WORSE = to lesser subjects of a monarch; i.e., Southampton is a subject of the Queen; in the eyes of the law he is a traitor, but other “subjects” praised by writers have been much worse
(It is interesting that this particular sonnet is placed in correspondence with the 33rd day of Southampton’s imprisonment, given that it reflects the age of Christ at His death on the Cross. Sonnet 59 alludes to Southampton’s birth in 1574 along with Sonnet 33: “Even so my Sunne one early morn did shine…”)
Southampton, a Convicted Traitor in the Tower of London, held hostage untill after the death of Queen Elizabeth on March 24, 1603 and the official proclamation by the English nobility of James of Scotland as King of England
THE PRISON YEARS
DAY THIRTY IN THE TOWER
Sonnet 56
This Sad Interim
9 March 1601
Edward de Vere, Earl of Oxford (1550-1604) records his deep sadness after meeting with Henry Wriothseley, Earl of Southampton in the Tower, when he had to inform his royal son of the bittersweet bargain with Robert Cecil (1663-1612) as the only way to gain a reprieve from his execution. His reference to the Ocean (the sea of royal blood) is an overt homage to Southampton (1573-1624)* as a prince or king. He urges Henry Wriothesley to go along with the bargain to save his life.
(* Officially his birth date is October 6, 1573, but the Sonnets indicate he was born in May or early June 1574.)
Sonnet 56
Sweet love, renew thy force! Be it not said
Thy edge should blunter be than appetite,
Which but today by feeding is allayed,
Tomorrow sharpened in his former might.
So love be thou, although today thou fill
Thy hungry eyes, even till they wink with fullness,
Tomorrow see again, and do not kill
The spirit of Love with a perpetual dullness.
Let this sad Interim like the Ocean be
Which parts the shore, where two contracted new
Come daily to the banks, that when they see
Return of love, more blest may be the view;
As call it winter, which being full of care,
Makes summer’s welcome thrice more wished, more rare.
I have thought to include my “translation” of this sonnet from THE MONUMENT. Call it a paraphrase, if you want. The point is not at all to take away from the many other meanings, reverberations, allusions and uses of rhetoric. The translation represents an attempt to suggest one side of a double image — the important side, which has been overlooked for centuries, because we have been directed (programmed, accustomed) to seeing only the side that appears to be strictly the poetry of love and no more.
Translation – Sonnet 56
Royal son, regain your power! Be it not said
That you should be less strong than my purpose,
Which is but allayed today by my will
But tomorrow return to your former strength!
So, royal son, be the same. While today you
Bring yourself back to physical health,
Tomorrow be a royal prince again. Do not kill
The essence of your blood with imprisonment.
Let this sad time [in prison] be like royal waters
Separating a king from his subjects, but
Brings them together again, so when all see
The return of royal blood, it will be seen freshly.
Call this a dark time, which filled with royalty,
Makes your golden time thrice more desired and rare.
1 SWEET LOVE, RENEW THY FORCE! BE IT NOT SAID
SWEET LOVE = royal prince; royal son; “Good night, sweet prince” – Hamlet, 5.2.366; THY FORCE = your royal power and strength; validity, as in “our late edict shall strongly stand in force” – Love’s Labour’s Lost, 1.1.11; your will to live
2 THY EDGE SHOULD BLUNTER BE THAN APPETITE,
EDGE = the cutting side of a blade, echoing the “edge” of the executioner’s axe; “But bears it out even to the edge of doom” – Sonnet 116, line 12; keenness, desire, royal will; “with spirit of honor edged more sharper than your swords” – Henry V, 3.5.38; APPETITE = your desire to live; i.e., Oxford is urging his son to go along with the bargain being made for his life, appealing to his desire to live and eventually be freed from prison
3 WHICH BUT TODAY BY FEEDING IS ALLAYED,
BY FEEDING = by being put out to pasture, so to speak; “Ere we will eat our meal in fear, and sleep in the affliction of these terrible dreams that shake us nightly” – Macbeth, 3.2.18-19; ALLAYED = postponed (with ALL = Southampton, One for All, All for One)
4 TOMORROW SHARP’NED IN HIS FORMER MIGHT.
TOMORROW = “Kind is my love today, tomorrow kind” – Sonnet 105, line 5; FORMER MIGHT = former royal power; “O’er-charged with burden of mine own love’s might” – Sonnet 23, line 8; “Thy pyramids built up with newer might” – Sonnet 123, line 2; “England shall give him office, honour, might” – 2 Henry IV, 4.5.129; “the might of it” – i.e., the might and power of the crown, 2 Henry IV, 4.5.173
Secretary Robert Cecil is holding Southampton, the rightful Prince and Heir, in the Tower -- while he carries on a dangerous correspondence with King James of Scotland, secretly engineering his succession behind Elizabeth's back
5 SO LOVE BE THOU, ALTHOUGH TODAY THOU FILL
SO LOVE BE THOU = so, royal son, be your royal self, since you are you; “This is I, Hamlet the Dane!” – Hamlet, 5.1.255; “But he that writes of you, if he can tell/ That you are you, so dignifies his story” – Sonnet 84, lines 7-8; act like the king you are, and go along with this decision to save your life; in giving up the throne, you help England avoid civil war, and you will gain your life and freedom
6 THY HUNGRY EYES, EVEN TILL THEY WINK WITH FULLNESS.
HUNGRY EYES = royal eyes wanting to be who he is; WINK WITH FULLNESS = close or shut because of the power of the sun or royal light; echoing the “winking” of Southampton’s royal eyes or stars or suns;
7 TOMORROW SEE AGAIN, AND DO NOT KILL
TOMORROW SEE AGAIN = stay alive and use your kingly eyes once more; KILL = destroy; echoing the execution of Southampton, still a possibility, with Oxford urging his son to accept the terms of the “ransom” and, thereby, to save himself from being killed.
8 THE SPIRIT OF LOVE WITH A PERPETUAL DULLNESS.
THE SPIRIT OF LOVE = the sacredness of your royal blood (which is the essential and vital part of you); “Th’expense of spirit in a waste of shame” – Sonnet 128, line 1, to Elizabeth, referring to her waste of Southampton’s “spirit of love” or royal blood; Essex in 1597 wrote to Elizabeth thanking her for her “sweet letters, indited by the Spirit of spirits”; PERPETUAL DULLNESS = eternal shame; perpetual confinement in the Tower; eternal death
9 LET THIS SAD IN’T’RIM LIKE THE OCEAN BE
THIS SAD INTERIM = this sorrowful time of your imprisonment (which hopefully is only temporary); OCEAN = kingly; royal blood
“Here, then, we have Shakespeare typifying his Friend variously as a sun, a god, an ocean or a sea: three familiar metaphors which he and his contemporaries use to represent a sovereign prince or king” – Leslie Hotson, Mr. W. H., 1965
“Even to our Ocean, to our great King John” – King John, 5.4.57; “The tide of blood in me … shall mingle with the state of floods and flow henceforth in formal majesty” – 2 Henry IV, 5.2.129; “A substitute shines brightly as a king, until a king be by, and then his state empties itself, as doth an inland brook into the main of waters” – Merchant of Venice, 5.1.94-97; poets alluded to Elizabeth as “Cynthia, Queen of Seas and Lands” – Roy Strong, The Cult of Elizabeth, 52; “Thou art, quoth she, a sea, a sovereign king;/ And lo, there falls into thy boundless flood/ Black lust, dishonour, shame” – Lucrece, line 652
10 WHICH PARTS THE SHORE, WHERE TWO CONTRACTED NEW
CONTRACTED NEW = come together again; “But thou, contracted to thine own bright eyes” – Sonnet 1, line 5; Oxford and his royal son, envisioned as newly contracted
11 COME DAILY TO THE BANKS, THAT WHEN THEY SEE
COME DAILY = like these verses written daily; echoing the day-by-day experience of his son in prison; like the tide coming daily to the banks of these “pyramids” or sonnets, as in “No! Time, thou shalt not boast that I do change! Thy pyramids built up with newer might/ To me are nothing novel, nothing strange” – Sonnet 123, lines 1-3; “Thus they do, sir; they take the flow of the Nile by certain scales in the pyramid” – Antony and Cleopatra, 2.7.17-18
12 RETURN OF LOVE, MORE BLEST MAY BE THE VIEW!
RETURN OF LOVE = return of royal blood; i.e., when Southampton finally emerges from the Tower, he will be alive and so will his “love” or royal blood still live; BLEST = full of Southampton’s royal and divine blessings; “the blessed sun of heaven” – Falstaff of Prince Hal in 1 Henry IV, 2.4.403
13 AS CALL IT WINTER, WHICH BEING FULL OF CARE,
WINTER = the present time, early March of 1601; this miserable time of your imprisonment and possible death; “How like a Winter hath my absence been/ From thee, the pleasure of the fleeting year” – Sonnet 97, lines 1-2, corresponding with February 8, 1602; “Three winters cold … /Since first I saw you fresh” – Sonnet 104, lines 3-8, corresponding to February 8, 1603, the third winter of Southampton’s confinement; i.e., this entire time of your confinement is a winter; FULL OF CARE = full of Oxford’s care for him, to save his life; “Thou best of dearest, and mine only care” – Sonnet 48, line 7
14 MAKES SUMMER’S WELCOME THRICE MORE WISHED, MORE RARE.
SUMMER’S WELCOME = the welcoming of the golden time of the king, of Southampton as prince, his return to freedom; “Shall I compare thee to a Summer’s day … And Summer’s lease hath all too short a date … But thy eternal Summer shall not fade” – Sonnet 18, lines 1, 4, 9; THRICE = related to the Trinity and also to the previously potential royal family (which is no longer possible) of Elizabeth and Oxford and Southampton; MORE RARE = more royal; “Beauty, Truth, and Rarity,/ Grace in all simplicity” – the royal family of Elizabeth, Oxford and Southampton in The Phoenix and Turtle, by “William Shake-speare,” 1601, 53-5
DAY THIRTY-TWO IN THE TOWER
EXECUTION OF SOUTHAMPTON DRAWS NEAR
Sonnet 58
Imprisoned Absence
Your Self to Pardon
11 March 1601
Speaking as a “vassal” or subject of a king, Edward de Vere Earl of Oxford tells Southampton that the bargain being made for his life includes gaining a royal pardon for him. He introduces the younger earl’s “charter” or royal privilege as so “strong” that he will be able to gain this “pardon” – the same “charter” of Sonnet 87, line 3, that will give him “releasing” from prison by King James. As a practical matter, Southampton holds his fate in his own hands, since he must decide to give up any claim to the throne. Has he agreed to this ransom for his life or is he resisting it? Meanwhile the Queen is still (officially) in charge and Oxford continues to suffer the “hell” of “waiting” for her either to execute their son or spare him.
Sonnet 58
1- That God forbid, that made me first your slave,
2- I should in thought control your times of pleasure,
3- Or at your hand th’account of hours to crave,
4- Being your vassal bound to stay your leisure.
5- Oh let me suffer (being at your beck)
6- Th’imprisoned absence of your liberty,
7- And patience tame to sufferance bide each check,
8- Without accusing you of injury.
9- Be where you list, your charter is so strong,
10- That you yourself may privilege your time
11- To what you will; to you it doth belong
12- Yourself to pardon of self-doing crime.
13- I am to wait, though waiting so be hell,
14- Not blame your pleasure, be it ill or well.
Henry Wriothesley, 3rd Earl of Southampton (1573-1624) - Actual Birth Date 1574 - Unacknowledged Son of Oxford and Queen Elizabeth,
1 THAT GOD FORBID, THAT MADE ME FIRST YOUR SLAVE,
That God, who made me your “slave” or servant from the beginning, forbids or forbade; (“But God forbid that I should rejoice, but in the cross of our Lord” – Galatians, 6:14); an image of Oxford serving his son as one who serves a god, i.e., as “a God in love” of Sonnet 110, line 12 or as “the little Love-God” of Sonnet 154, line 1; FIRST = a term referring to a general period of time in the past, as in, “Since first I saw you fresh, which yet are green” – Sonnet 104, line 8; SLAVE = servant; “a person who is absolutely subject to the will of another” – Schmidt; carried over from the previous verse: “Being your slave, what should I do but tend/ Upon the hours and times of your desire?” – Sonnet 57, lines 1-2
2 I SHOULD IN THOUGHT CONTROL YOUR TIMES OF PLEASURE,
IN THOUGHT = have it in my mind, i.e., that I should think I can determine how you spend your time, or when I may visit according to your royal pleasure; CONTROL = have power over; i.e., God forbid I should have power over you, my prince; Southampton is a prince or king with all “in his controlling” in Sonnet 20, line 7; “Can yet the lease of my true love control” – Sonnet 107, line 3; “A true soul/ When most impeached stands least in thy control” – Sonnet 125, line 14, admitting that Southampton has lost all claim to be king or have control, just before Oxford ends his diary; PLEASURE = your Majesty’s pleasure or royal will; YOUR TIMES OF PLEASURE = the times when you command me (or allow me) to visit you in the Tower
3 OR AT YOUR HAND TH’ACCOUNT OF HOURS TO CRAVE,
Or to ask you to give me an accounting, by your royal hand, of how you spend your hours; AT YOUR HAND = at your royal command; “Yet shall you have all kindness at my hand” – King Lewis in Henry VI, 3.3.149; “And if thy poor devoted servant may but beg one favor at thy gracious hand” – Richard III, 1.2.210-211; as when Oxford writes of the Queen having refused to acknowledge their son as her natural heir by recording that the boy “Was sleepling by a Virgin hand disarmed” – Sonnet 154, line 8; “A dearer merit … have I deserved at Your Highness’ hands” – Richard II, 1.3.156-158
TH’ACCOUNT OF HOURS = record of time with you; (also possibly a play on “ours,” referring to these sonnets as this “account of ours”); the “account” is also the “sum” or “store” or “treasure” or “Audit” of Southampton’s royal blood; CRAVE = beg, as to a king or superior; “Then I crave pardon of Your Majesty” – 3 Henry VI, 4.6.6-8; “Till time and vantage crave my company” – Northumberland in 2 Henry IV, 2.3.68
4 BEING YOUR VASSAL BOUND TO STAY YOUR LEISURE.
YOUR VASSAL = your servant; “That lift your vassal hands against my head and threat the glory of my precious crown” – Richard II, 3.3.89-90; “Your Majesty’s humblest vassal, Essex” – the Earl of Essex to Queen Elizabeth, 1600; “Lord of my love, to whom in vassalage” – Oxford to Southampton, Sonnet 26, line 1; BOUND = tied to; obliged; imprisoned; “My duty … is bound to your Lordship” – dedication of Lucrece to Southampton; STAY = wait upon; restrict; STAY YOUR LEISURE = wait until you have time to listen; wait upon your royal time; the time of which you may freely dispose; “I will attend upon your lordship’s leisure” – 1 Henry VI, 5.1.55; “the adverse winds, whose leisure I have stay’d” – King John, 2.1.57-58; “We will stay your leisure” – to Hotspur in 1 Henry IV, 1.3.254
5 OH LET ME SUFFER (BEING AT YOUR BECK)
OH = O = Oxford; ME = Oxford; LET ME SUFFER = allow me to suffer by making this sacrifice on your behalf, to save your life and gain your freedom with honor; “To weigh how once I suffered in your crime” – Sonnet 121, line 8; BEING AT YOUR BECK = I, being your servant and at your command; “Egypt, thou knewst too well my heart was to thy rudder tied by th’strings and thou shouldst tow me after. O’er my spirit thy full supremacy thou knewst, and that thy beck might from the bidding of the gods command me” – Antony and Cleopatra, 3.11.56-61
6TH’IMPRISONED ABSENCE OF YOUR LIBERTY,
IMPRISONED = Southampton, imprisoned; ABSENCE OF YOUR LIBERTY = The “absence” of Southampton’s liberty is imprisoned within Oxford’s mind and heart; (it “also carries suggestions of ‘lack of the liberty of you,’ ‘lack of the privilege of unrestricted access to you” – Booth); “I cannot conceive in so short a time and in so small an absence how so great a change is happened to you” – Oxford to Robert Cecil, December 4, 1601; LIBERTY = Southampton’s freedom and even his life itself, the absence of which would mean his death (by execution); “Those pretty wrongs that liberty commits” – Sonnet 41, line 1; “Humbly complaining to her deity got my Lord Chamberlain his liberty” – Richard III, 1.1.76-77
“I am sorry to see you ta’an from liberty, to look on the business present. ‘Tis His Highness’ pleasure you shall to th’Tower” – Henry VIII, 1.2.204-207
His liberty is full of threats to all.
Hamlet, 4.1.14
7 AND PATIENCE TAME TO SUFF’RANCE BIDE EACH CHECK,
PATIENCE TAME = make my patience tame; cure my impatience; be tamed by patience; SUFFERANCE = subjugation; also, related to suffering or misery; BIDE = follow; CHECK = restriction or hindrance (from being able to see you)
8 WITHOUT ACCUSING YOU OF INJURY.
ACCUSING = recalling the legal accusation of treason against Southampton; “Since that the truest issue of thy throne by his own interdiction stands accused” – Macbeth, 4.3.106-107; “Accuse me thus” – Sonnet 117, line 1, Oxford speaking after Southampton has been released and he, Oxford, has accepted all blame; INJURY = “injustice, wrong … offence … crime … anything contrary to a benefit … the wrong suffered by one” – Schmidt; “To bear love’s wrong than hate’s known injury” – Sonnet 40, line 12
9 BE WHERE YOU LIST, YOUR CHARTER IS SO STRONG
BE WHERE YOU LIST = wherever you want to be; wherever you are or happen to be; YOUR CHARTER = your royal privilege; “What he sets before us … is not the powers of a peer, but those peculiar to a king: power to grant charters of privilege and letters patent, power to pardon crimes – in short, the exclusively royal prerogative” – Leslie Hotson, referring to the poet addressing a king; “Charter – privilege, acknowledged right – a standard, nearly atrophied, metaphor from the written document by which a privilege, right, or pardon was legally granted” – Booth; “The charter of thy worth gives thee releasing” – Sonnet 87, line 3, related to the same kingly rights that will spare Southampton from execution and finally give him “releasing” from the Tower; SO STRONG = so royal; accompanied by such royal power; “You break no privilege nor charter there” – Richard III, 2.4.54); CHARTER = “A written document delivered by the sovereign or legislature; granting privileges to, or recognizing rights of; granting pardon, to receive a pardon” – OED, citing “Maister John Hume had his charter and was pardoned by the King” (1480); and “a charter of pardon” (Francis Bacon, 1626); (therefore Oxford is saying that James of Scotland, once he ascends as King of England, will grant Southampton a pardon; which, in fact, he will do); “Is not his heir a well-deserving son? Take Hereford’s rights away, and take from Time his charters and his customary rights” – Richard II, 2.1.194-196
10 THAT YOU YOUR SELF MY PRIVILEGE YOUR TIME
YOU YOUR SELF = an emphasis on his royal identity; “This is I, Hamlet the Dane!” – Hamlet, 5.2.255-256; “But he that writes of you, if he can tell that you are you” – Sonnet 84, lines 7-8; PRIVILEGE YOUR TIME = related to the charter (or charter of privilege) of line 9; i.e., you are a king, so you may command yourself; “Such neighbor nearness to our sacred blood should nothing privilege him” – Richard II, 1.1.119-120
11 TO WHAT YOU WILL; TO YOU IT DOTH BELONG
TO WHAT YOU WILL = according to what your Majesty desires, to what you command; to do the bidding of your royal will; TO YOU IT DOTH BELONG = the royal power belongs to you; BELONG = referring to what belongs to a king; “Disdaining duty that to us belongs” – Queen to King in 2 Henry VI, 3.1.17; “with all appertinents belonging to his honour” – Henry V, 2.2.87-88; “Doth not thy embassage belong to me” – the Queen in Richard II, 3.4.93
12 YOUR SELF TO PARDON OF SELF-DOING CRIME.
YOUR SELF TO PARDON = you, being a king, may pardon your royal self; (if and when Southampton’s life is spared, he will need a royal pardon or else he will remain at the monarch’s mercy; Oxford is working to gain promise of such a pardon from James, if it is arranged that he will succeed Elizabeth; CRIME = the treason of which you were convicted; “To weigh how once I suffered in your crime” – Sonnet 120, line 8
PARDON = “Say ‘pardon’, king … No word like ‘pardon’ for kings’ mouths so meet” – Richard II, 5.3.116, 118; “letters of the kings’ grace and pardon” – Henry VIII, 1.2.104; “your Grace’s pardon” – Richard II, 1.1.141); after releasing Southampton on April 10, 1603, King James will issue him a royal pardon, based on prior negotiations involving Oxford and Robert Cecil, by which Southampton agrees to give up any royal claim; at this point in time, of course, the condemned earl still hopes his mother the Queen might grant it to him: “O let her never suffer to be spilled the blood of him that desires to live but to do her service, nor lose the glory she shall gain in the world by pardoning one whose heart is without spot, though his cursed destiny hath made his acts to be condemned” – Southampton to the Council, after the trial (Stopes, 225); “A gracious king that pardons all offences” – Henry VIII, 2.2.66; “May one be pardoned and retain th’offence?” – Hamlet, 3.3.56; “You straight are on your knees for ‘Pardon, pardon!’ And I, unjustly too, must grant it to you” – Richard III, 2.2.125-126; “Subjects may challenge nothing of their sovereigns; but, if an humble prayer may prevail, then I crave pardon of Your Majesty” – 3 Henry VI, 4.6.6-8
Pardon me, God, I knew not what I did:
And pardon, father, for I knew not thee.
My tears shall wipe away these bloody marks
3 Henry VI, 2.5.69-71
“Thus in haste I crave Your Majesty’s pardon…”
– Oxford to Elizabeth, June 1599
13 I AM TO WAIT, THOUGH WAITING BE SO HELL
I AM = “I am that I am” – Sonnet 121, line 9; (William or Will-I-Am or I-Am-Will); WAIT = wait upon, as a servant waits upon the presence of his king; “And’t please your grace, the two great cardinals wait in the presence” – Henry VIII, 3.1.16-17; Oxford must wait for the chance to visit him in the Tower; WAITING BE SO HELL = also the agonizing wait for the Queen to decide whether Southampton will live or die; “y’have passed a hell of Time,/ And I, a tyrant, have no leisure taken/ To weigh how once I suffered in your crime” – Sonnet 121, lines 6-8; WAITING = “your waiting vassals” – Richard III, 2.1.122; “waiting in the Court” – 1 Henry IV, 1.2.67
14 NOT BLAME YOUR PLEASURE BE IT ILL OR WELL.
NOT BLAME YOUR PLEASURE = not blame your royal pleasure or will; “the pleasure of the fleeting year” – Sonnet 97, line 2, referring to the royal pleasure or will of Elizabeth, who has kept Southampton in the Tower at her pleasure; “But since she (nature, the Queen) pricked thee out for women’s (her own) pleasure” – Sonnet 20, line 13, referring to Elizabeth’s royal will; “Now the cause falling out to be good, and by course of law Her Majesty’s, it is justice that Her Majesty may bestow the same at her pleasure” – Oxford to Robert Cecil, December 4, 1601; BLAME = to blame for a crime or fault; to censure or find fault with; “Or will you blame and lay the fault on me?” – 1 Henry VI, 2.1.57; echoing the blame put upon Essex and Southampton at the trial; “I cannot blame thee … But yet be blamed” – Sonnet 40, lines 7-8
But who is this man???
James Shapiro reaches the climax of his new book Contested Will in the epilogue, where – lo! – he recounts attending my performance of Shake-speare’s Treason (based on The Monument) in November of 2008 at the Globe playhouse in London.
His point, by page 267, is that it’s simply wrong to try to learn anything of substance about the man who was William Shakespeare, either from the documents about his life in Stratford and London or from his poems, plays and sonnets. All is speculation, virtually all of it off the mark.
The first and foremost culprits are not those who dare to doubt that Will of Stratford was “Shakespeare,” but, rather, traditional Stratfordians, who have attempted to fashion flesh-and-blood portraits of the Bard by linking aspects of his recorded life to elements of his work and vice versa.
This practice has resulted in puffed-up fictions posing as biographies; these scholars should stop doing it, not only because they keep serving up baloney but also because they encourage anti-Stratfordians to keep doing the same thing for their own candidates, such as Edward de Vere, 17th Earl of Oxford.
And since the Oxfordians have so much more biographical evidence from which to pick and choose, they will keep on winning. Even now, with the coming of Roland Emmerich’s feature film Anonymous about Oxford as Shakespeare (with Vanessa Redgrave as Queen Elizabeth), due out in 2011, the tide of public acceptance may even turn in their favor!
Shapiro’s solution is extraordinary and courageous and perhaps, in the long run, even foolish: Let us have no more biographies of Shakespeare! No more attempts to look in the plays and poems and sonnets to find any reflections of his real life! Let us stop thinking entirely of Shakespeare the man, before it’s too late!
Such is the problem when you start with the wrong man in the first place!
He criticizes Stephen Greenblatt of Harvard for giving his “seal of approval” for the autobiographical approach with his bestselling Will in the World. Others have erred this way as well, he goes on, admitting that even “I flinch when I think of my own trespasses in classrooms and in print, despite my best efforts to steer clear of biographical speculation.”
Shapiro writes:
“The more that Shakespeare scholars encourage autobiographical readings of the plays and poems, the more they legitimate assumptions that underlie the claims of all those who dismiss the idea that Shakespeare wrote the plays. And every step scholars have taken toward embracing such readings has encouraged their adversaries to make even more speculative claims. The recent publication of Hank Whittemore’s Oxfordian reading of the Sonnets, The Monument, offers a glimpse of where things may be heading…
“In November 2008, I joined ninety or so people gathered at London’s Globe Theatre to hear Whittemore share his work. It turned out to be an elegant revival of the Prince Tudor theory….”
Here he offers a concise (and accurate) summary of the story of the Sonnets as set forth in The Monument and dramatized in Shake-speare’s Treason, which I performed at the Globe at the invitation of the Shakespearean Authorship Trust led by the brilliant actor Mark Rylance, who had been the Globe’s artistic director for a decade.
“It was a spellbinding performance,” Shapiro writes, “as perfect a marriage of conspiratorial history and autobiographical analysis as one could imagine.”
Conspiratorial? You mean the way President Kennedy privately hosted Marilyn Monroe in the swimming pool of the White House and no agent, no aide, no one at all, ever told about it? Hmmm, just think of all the people who had to be “in on it” and who had to “agree to be silent.” Hmmm.
In both the book and the show (co-written with director Ted Story), I simply put together the heretofore separate tracks of the literature and the history. I show how the central 100-verse sequence of the Sonnets fits within the context of the Essex Rebellion of 1601 and its aftermath, that is, with the ordeal of the Earl of Southampton in the Tower until the death of Queen Elizabeth and the accession of James. There’s no need to alter either the sonnets or the recorded events of contemporary history; instead, they are brought together in this framework for the first time, where they fit without any trouble, yielding a third dimension – the true story of why Edward de Vere Earl of Oxford agreed to the obliteration of his identity as Shakespeare even after his death, as he states:
My name be buried where my body is – Sonnet 72
I, once gone, to all the world must die – Sonnet 81
What bothers Shapiro most may be that Oxfordians – in this case, specifically The Monument & Shake-speare’s Treason – unfold a better story than even the most fantasy-driven biographies of the Stratfordians:
“If the enthusiastic response of the audience that evening was any indication, Oxfordian concerns about the riskiness of Whittemore’s approach were misplaced. I looked around the room and saw the same kind of people – middle-aged, sensibly dressed, middle-class – who regularly attend lectures about Shakespeare, nodding their heads in agreement and laughing aloud at the funny parts. I found it all both impressive and demoralizing…”
Does he sound a tad defeated here? Well, not yet. At this stopping point, I’ll let him have the last word:
“I found it all both impressive and demoralizing, a vision of a world in which a collective comfort with conspiracy theory, spurious history, and construing fiction as autobiographical fact had passed a new threshold.”
Well, that’s one way to put it!
In Part Two we dig a little deeper…
Here is my response to some great comments by Lee Crammond:
Hi Lee — First, again, congratulations on your findings about the two public dedications to Southampton, the means by which Oxford brought “Shakespeare” onto the printed page and into the world’s history.
[SEE BELOW]
When the paradigm of authorship finally shifts, your unique observations will be acknowledged by all — in the category of “Why didn’t I see (or say) that?”
On the movie “Anonymous” [see the Shakespeare Oxford Society – SOS – Blog for updated casting news] —
I know that Roland Emmerich had a copy of The Monument early on, in the fall of 2005, the year it was published; and that fall I did have a lunch meeting with him in London. We did not discuss any details of his then-developing script, other than the context of the Rebellion of 1601 and Southampton’s confinement in the Tower for 26 months until the Queen’s death and the proclamation of James of Scotland as King James I of England. And Robert Cecil’s key role in this history, which began with a performance of “Richard II” at the Globe, showing an English monarch handing over his crown — something being suggested for Elizabeth, who would say, it is reported, “I am Richard II, know ye not that!”
I expect in most movies to find some major distortions of history. I don’t know how it will turn out but I am hoping nonetheless that the movie calls attention to the topic itself. I’m hoping it will help open up the authorship topic for discussion. I’m hoping for a lot — Emmerich’s intentions are good — but it’s not up to me.
There is great irony in the practical suggestion that Edward de Vere is recognized as Shakespeare and then the PT (Prince Tudor) theory (of Southampton as son of Oxford and Elizabeth) brought in as sequel. The irony in my view is that it’s precisely the lack of Oxfordian acknowledgment of PT — or of Oxford’s political motives, even — that is preventing more swift acceptance of Oxford’s authorship. He had the means, he had the opportunity — but what’s the MOTIVE for adopting such a warrior-like pen name and then allowing his identity to be obliterated. The jury needs a motive to convict him not only of writing the works but of disappearing so completely.
The sonnets as a whole, as a sequence that was constructed at the far end of the story, supply the motive. The subject matter is the author’s disappearance — “My name be buried where my body is.” (71) The subject is also the pen name — the name “Shakespeare” was the force that rendered him speechless — “Was it his spirit by spirits taught to wright above a mortal pitch that struck me dead?” (86)
If there was a Prince Tudor who deserved the throne, and Robert Cecil was guiding James to the throne knowing that success made the difference for himself of life and death, and James knew the truth would destroy his peaceful succession and throw the country into the very civil war that it feared — would this not be a motive for silence?
The Oxfordian movement has been in existence for 90 years. It’s growing and I do hope the paradigm can change under any circumstances. I do think that it’s the History department where the change will occur more readily, since those folks have far less to lose. It’s the English department that has rolled out miles and miles of sheer baloney and whole careers and reputations have been built on it. What a mountain of b.s. will come tumbling down!
Ask those who profess to love Will of Stratford if they are at all interested in the two or three decades that led up to his entrance in 1593 and 1594 via those dedications. Ask if they are eager to learn about Shakespeare’s predecessors, nearly all of whom worked directly with Edward de Vere, dedicating their efforts to him and testifying that he was not only their patron but their leader. Ask if they are interested in the foreground of Shakespeare. One in ten might have studied this history. The others, who profess to have such love for Stratford Will, have no real interest whatsoever. I believe this is another strong route to the paradigm change — studying, for example, how the Queen’s Men of the 1580’s produced no less than six plays that “Shakespeare” had either written himself or [not!] stole from later. Famous Victories of Henry the Fifth – The Troublesome Reign of King John — and so on! — all written by the true “Shakespeare” in those years before he adopted that warrior-like pen name for reasons in the 1590’s that were, yes — political — that is, here was Oxford’s way of supporting Southampton in the power struggle against William and Robert Cecil to determine who would control the succession upon Elizabeth’s death.
That’s what any movie about Oxford as “Shakespeare” might be called – A MATTER OF SUCCESSION
All best,
Hank
On Saturday, January 16, 2010 at 9:36 am Lee Cramond Said:
Hi Hank,
Are you aware that Edward de Vere quite probably left a remarkable clue to his identity as the author of both Venus & Adonis and Lucrece, hidden in their dedications? One that lies in plain sight once you know where to look?
In V & A his name appears in lower case but in Lucrece, as if to re-assert his authorship he has shown his name beginning with a capital V. The two dedication references (in the bodies of text) are in the 2nd last line in V & A and the 4th last line in Lucrece. In fact, this latter reference could even plausibly be read as a mission statement…’Vere my worth greater, my duty would show greater’,…
Knowing de Vere’s fascination with punning on his name, could this not be a valid reading of the text? It is unprovable of course, but it would amount to two more pieces of circumstantial evidence for de Vere.
I cannot find any references to this interpretation anywhere on the web, but I’m sure someone must have noticed it before.
Your thoughts on this theory are appreciated.
Regards, Lee
DAY THIRTY-ONE FOR SOUTHAMPTON IN THE TOWER
THE TIME OF HIS EXECUTION IS ALMOST UPON US
Sonnet 57
I, My Sovereign, Watch the Clock for You
10 March 1601
Crowds of London citizens have been gathering in the mornings for the expected execution of Southampton. Meanwhile Oxford addresses his royal son directly as “my sovereign” and states his duty as his “slave” or “servant” (vassal in service to his Majesty the Prince) to “watch the clock for you.” In the ending couplet, Oxford records the fact that the bargain for his son’s life will include his own obliteration from the official record as the author of the works attributed to Will Shakespeare. Oxford’s popular pen name is his gift to Southampton, who therefore has both a “Will” and a royal will.
This sonnet begins the fourth chapter of ten sonnets apiece, a chapter ending with Sonnet 66, the fortieth sonnet on the fortieth day after the night of the Rebellion when Southampton was imprisoned.
Being your slave, what should I do but tend
Upon the hours and times of your desire?
I have no precious time at all to spend,
Nor services to do till you require.
Nor dare I chide the world-without-end hour
Whilst I (my sovereign) watch the clock for you,
Nor think the bitterness of absence sour,
When you have bid your servant once adieu.
Nor dare I question with my jealous thought
Where you may be, or your affairs suppose,
But like a sad slave stay and think of nought
Save where you are how happy you make those.
So true a fool is love that in your Will
(Though you do any thing) he thinks no ill.
1 BEING YOUR SLAVE, WHAT SHOULD I DO BUT TEND
SLAVE = servant to a prince or king, as in “your servant” in line 8 below; same as one who serves “in vassalage” as in “Lord of my love, to whom in vassalage/ Thy merit hath my duty strongly knit” – Sonnet 26, line 1; “Thou factious Duke of York, descend my throne, and kneel for grace and mercy at my feet: I am thy sovereign.” – 3 Henry VI, 1.1.74-76; “Be humble to us, call my sovereign yours, and do him homage as obedient subjects” – 1 Henry VI, 4.2.6-7; “Myself I throw, dread sovereign, at thy foot. My life thou shalt command” – Richard II, 1.1.165-166
It is the curse of kings to be attended
By slaves that take their humours for a warrant
King John, 4.2.208-209
That God forbid, that made me first your slave
Sonnet 58, line 1
TEND = “That millions of strange shadows on you tend” – Sonnet 53, line 2; “Who didst thou leave to tend his Majesty?” – King John, 5.6.32; “The summer still doth tend upon my state” – Queen Titania in A Midsummer Night’s Dream, 3.1.147; “Where twice so many have a command to tend you” – to the King in King Lear, 2.2.453-454; “Tend me tonight” – Antony & Cleopatra, 4.2.24); “The which attending from the Court, I will take my leave of your Lordship” – Oxford to Burghley, July 1581
2 UPON THE HOURS AND TIMES OF YOUR DESIRE?
HOURS AND TIMES = the time being reflected in these sonnets, related to the ever-waning life of Elizabeth; UPON THE HOURS AND TIMES OF YOUR DESIRE = the times chosen by your royal will; “When was the hour I ever contradicted your desire, or made it not mine too?” – Queen Katharine pleads with the king for mercy, Henry VIII, 2.4.26-27
3 I HAVE NO PRECIOUS TIME AT ALL TO SPEND,
PRECIOUS = royal; “Tend’ring the precious safety of my prince” – Richard II, 1.1.32; “Then can I drown an eye (unused to flow)/ For precious friends hid in death’s dateless night” – Sonnet 30, lines 5-6; TIME = repeated from the previous line, emphasizing the importance of this ongoing time, now leading to the possible execution of Southampton; ALL = Southampton, his motto One for All, All for One
4 NOR SERVICES TO DO TILL YOU REQUIRE.
SERVICES = duties in service to him as prince; (“my duteous service” – Richard III, 2.1.64; “A boon, my sovereign, for my service done” – Richard III, 2.1.96; “Commend my service to my sovereign” – Henry V, 4.6.23; “My gracious lord, I tender you my service” – Richard II, 2.3.41; “To faithful service of your Majesty” – Richard II, 3.3.118; “Then hear me, gracious sovereign, and you peers that owe yourselves, your lives and services, to this imperial throne” – Henry V, 1.2.33-35; “So service shall with steeled sinews toil, and labour shall refresh itself with hope to do Your Grace incessant services – Henry V, 2.2.36-39; “We shall present our services to a fine new prince” – The Winter’s Tale, 2.117; “Beseech your Highness, give us better credit; we have always truly served you, and beseech you so to esteem of us, and on our knees we beg, as recompense of our dear services” – The Winter’s Tale, 2.3.146-149, i.e., in service or slavery
And happily may your sweet self put on
The lineal state and glory of the land!
To whom, with all submission, on my knee
I do bequeath my faithful services
And true subjection everlastingly
King John, 5.7.101-105
(The Bastard to Prince Henry, son of now-deceased King John)
“I serve Her Majesty” – Oxford to Burghley, October 30, 1584
TILL YOU REQUIRE = until you, my sovereign, command me; “The gods require our thanks” – Timon of Athens, 3.6.67-68
5 NOR DARE I CHIDE THE WORLD WITHOUT END HOUR
CHIDE = rebuke, scold, quarrel with; “A thing like death to chide away this shame” – Romeo and Juliet, 4.1.74; THE WORLD WITHOUT END HOUR = eternity; (“As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end” – Morning Prayer Service); END HOUR = perhaps a play on “endower” – i.e., Henry Wriothesley, if he is not the King, can no longer “endow” the Tudor dynasty; he was “the world’s fresh ornament” in Sonnet 1, line 9, but now “the world” will be “without” him as its “endower.”
6 WHILST I (MY SOVEREIGN) WATCH THE CLOCK FOR YOU.
MY SOVEREIGN = Oxford speaking to his royal son as his prince or king; “The purest spring is not so free from mud as I am clear from treason to my sovereign” – 2 Henry VI, 3.2; “Comfort, my sovereign! Gracious Henry, comfort!” – 2 Henry VI, 3.2.37; “Good morrow to my sovereign King and Queen!” – Richard III, 2.1.47; “A boon, my sovereign, for my service done” – to the King in Richard III, 2.1.96; “My gracious sovereign, my most loving liege” – Richard II, 1.1.21; “The King, thy sovereign” – 1 Henry VI, 3.1.25; “Be humble to us, call my sovereign yours and do him homage as obedient subjects” – 1 Henry VI, 4.2.6-7
WATCH THE CLOCK FOR YOU = Remain vigilant while the time leads to the hour when you may be executed; keep recording this time in these verses; wait with mounting anxiety over your impending execution; “To play the watchman ever for thy sake” – Sonnet 61, line 12; “so vexed with watching and with tears” – Sonnet 148, line 10; “The special watchmen of our
English weal” – 1 Henry VI, 3.1.66; “For sleeping England long time have I watched” – Richard II, 2.1.77; “What watchful cares do interpose themselves betwixt your eyes and night?” – Julius Caesar, 2.1.98-99; stand guard for you and your blood; “To guard a title that was rich before” – King John, 4.2.10
7 NOR THINK THE BITTERNESS OF ABSENCE SOUR,
BITTERNESS OF ABSENCE = the pain of your absence of liberty, of your absence from me, of your absence from the rest of England, being in the Tower; “Th’imprisoned absence of your liberty” – Sonnet 58, line 6; “O absence, what a torment” – Sonnet 39, line 9; “From you have I been absent” – Sonnet 98, line 1; “I will acquaintance strangle and look strange,/ Be absent from thy walks” – Sonnet 89, lines 8-9, referring to the “walks” he shared with
Southampton on the roof of his prison quarters within the Tower fortress; SOUR = hurtful
Dedication of "Venus and Adonis" in 1593 to Southampton, who is "the world's hopeful expectation," just as he is "the world's fresh ornament" in Sonnet 1
8 WHEN YOU HAVE BID YOUR SERVANT ONCE ADIEU.
YOUR SERVANT = your Majesty’s loyal and faithful servant; “Servant in arms to Harry King of England” – 1 Henry VI, 4.2.4; “Fit counselor and servant for a prince” – Pericles, 1.2.63; “The same, my lord, and your poor servant ever” – Horatio to the Prince in Hamlet, 1.2.162
9 NOR DARE I QUESTION WITH MY JEALOUS THOUGHT
DARE = Oxford speaking of his need to remain silent or be charged with treason for proclaiming his son’s right to the throne; “Then may I dare to boast how I do love thee,/ Till then, not show my head where thou mayst prove me” – Sonnet 26, lines 13-14; JEALOUS = (“Vehement in feeling, as in wrath, desire, or devotion … Zealous or solicitous for the preservation or well-being of something possessed or esteemed; vigilant or careful in guarding” – OED); “I have been very jealous for the Lord God of Host” – Geneva Bible, 1560, 1 Kings 19.10
10 WHERE YOU MAY BE, OR YOUR AFFAIRS SUPPOSE,
WHERE YOU MAY BE = within the Tower; YOUR AFFAIRS = you affairs of state; “What one has to do … business” – OED; “But what is your affair in Elsinore?” – Hamlet, 1.2.174; “So I thrive in my dangerous affairs” – the King in Richard III, 4.4.398; “To treat of high affairs touching that time” – King John, 1.1.101; to Queen Elizabeth: “To stand in thy affairs, fall by thy side” – Sonnet 151, line 12
11 BUT LIKE A SAD SLAVE STAY AND THINK OF NOUGHT
SAD SLAVE = unhappy servant; SLAVE = “a person who is absolutely subject to the will of another” – Schmidt; repeated from line 1; NOUGHT = nothing; an image of Southampton as “none” (the opposite of “one”) and “nothing” or a “nobody” in the prison; Oxford must think of “nothing” and so he may think of his son, who is “nothing” in the eyes of authority
12 SAVE WHERE YOU ARE HOW HAPPY YOU MAKE THOSE.
Except how happy you make those who are in your royal presence, i.e., those other criminals or traitors in the Tower; SAVE = except; WHERE YOU ARE = in the Tower; HAPPY = (“Health to my sovereign, and new happiness” – 2 Henry IV, 4.4.); THOSE = the other prisoners (and even the guards) in the Tower
13 SO TRUE A FOOL IS LOVE THAT IN YOUR WILL
TRUE = Oxford, his motto Nothing Truer than Truth; FOOL = Oxford had pictured himself as a Jester or “allowed fool” at Court (allowed by the Queen), who wrote “comedies” laced with political satire and appeared to make a fool of himself; IN LOVE = in service of the royal blood; YOUR WILL = your royal will, with a play on “Will” Shakespeare, the pseudonym Oxford created in order to publicly support his son
14 (THOUGH YOU DO ANY THING) HE THINKS NO ILL.
HE = love, i.e., royal blood can do no ill; also Oxford, as loving father; NO ILL = as opposed to the “ill deeds” of the Rebellion, i.e., Southampton must repent (and forfeit the crown) and this act, with Oxford’s sacrifice of his own identity, will “ransom all ill deeds” – Sonnet 34, line 14; perhaps a play on “illegitimate”, i.e., Oxford still “thinks no ill” or thinks his son is not illegitimate; “If some suspect of ill masked not thy show” – Sonnet 70, line 13, referring to Southampton as a “suspect traitor” who has been convicted
and is now in the Tower facing execution
THE PRISON YEARS
DAY THIRTY IN THE TOWER
Sonnet 56
This Sad Interim
9 March 1601
Oxford records his deep sadness after meeting with Southampton in the Tower, when he had to inform his royal son of the bittersweet bargain with Robert Cecil (and the Queen) as the only way to gain a reprieve from his execution. His reference to the Ocean (sea of royal blood) is an overt homage to Southampton as a prince or king. He urges Henry Wriothesley to go along with the bargain to save his life.
Hank Whittemore performing "Shake-speare's Treason," the one-man show dramatizing this true story told by Oxford in the Sonnets for posterity (photo by Bill Boyle)
Sweet love, renew thy force! Be it not said
Thy edge should blunter be than appetite,
Which but today by feeding is allayed,
Tomorrow sharpened in his former might.
So love be thou, although today thou fill
Thy hungry eyes, even till they wink with fullness,
Tomorrow see again, and do not kill
The spirit of Love with a perpetual dullness.
Let this sad Interim like the Ocean be
Which parts the shore, where two contracted new
Come daily to the banks, that when they see
Return of love, more blest may be the view;
As call it winter, which being full of care,
Makes summer’s welcome thrice more wished, more rare.
1 SWEET LOVE, RENEW THY FORCE! BE IT NOT SAID
SWEET LOVE = royal prince; royal son; “Good night, sweet prince” – Hamlet, 5.2.366; THY FORCE = your royal power and strength; validity, as in “our late edict shall strongly stand in force” – Love’s Labour’s Lost, 1.1.11; your will to live
2 THY EDGE SHOULD BLUNTER BE THAN APPETITE,
EDGE = the cutting side of a blade, echoing the “edge” of the executioner’s axe; “But bears it out even to the edge of doom” – Sonnet 116, line 12; keenness, desire, royal will; “with spirit of honor edged more sharper than your swords” – Henry V, 3.5.38; APPETITE = your desire to live; i.e., Oxford is urging his son to go along with the bargain being made for his life, appealing to his desire to live and eventually be freed from prison
3 WHICH BUT TODAY BY FEEDING IS ALLAYED,
BY FEEDING = by being put out to pasture, so to speak; “Ere we will eat our meal in fear, and sleep in the affliction of these terrible dreams that shake us nightly” – Macbeth, 3.2.18-19; ALLAYED = postponed (with ALL = Southampton, his motto One for All, All for One)
4 TOMORROW SHARP’NED IN HIS FORMER MIGHT.
TOMORROW = “Kind is my love today, tomorrow kind” – Sonnet 105, line 5; FORMER MIGHT = former royal power; “O’er-charged with burden of mine own love’s might” – Sonnet 23, line 8; “Thy pyramids built up with newer might” – Sonnet 123, line 2; “England shall give him office, honour, might” – 2 Henry IV, 4.5.129; “the might of it” – i.e., the might and power of the crown, 2 Henry IV, 4.5.173
5 SO LOVE BE THOU, ALTHOUGH TODAY THOU FILL
SO LOVE BE THOU = so, royal son, be your royal self, since you are you; “This is I, Hamlet the Dane!” – Hamlet, 5.1.255; “But he that writes of you, if he can tell/ That you are you, so dignifies his story” – Sonnet 84, lines 7-8; act like the king you are, and go along with this decision to save your life; in giving up the throne, you help England avoid civil war, and you will gain your life and freedom
6 THY HUNGRY EYES, EVEN TILL THEY WINK WITH FULLNESS.
HUNGRY EYES = royal eyes wanting to be who he is; WINK WITH FULLNESS = close or shut because of the power of the sun or royal light; echoing the “winking” of Southampton’s royal eyes or stars or suns;
7 TOMORROW SEE AGAIN, AND DO NOT KILL
TOMORROW SEE AGAIN = stay alive and use your kingly eyes once more; KILL = destroy; echoing the execution of Southampton, still a possibility, with Oxford urging his son to accept the terms of the “ransom” and, thereby, to save himself from being killed.
8 THE SPIRIT OF LOVE WITH A PERPETUAL DULLNESS.
THE SPIRIT OF LOVE = the sacredness of your royal blood (which is the essential and vital part of you); “Th’expense of spirit in a waste of shame” – Sonnet 128, line 1, to Elizabeth, referring to her waste of Southampton’s “spirit of love” or royal blood; Essex in 1597 wrote to Elizabeth thanking her for her “sweet letters, indited by the Spirit of spirits”; PERPETUAL DULLNESS = eternal shame; perpetual confinement in the Tower; eternal death
9 LET THIS SAD IN’T’RIM LIKE THE OCEAN BE
THIS SAD INTERIM = this sorrowful time of your imprisonment (which hopefully is only temporary); OCEAN = kingly; royal blood“Here, then, we have Shakespeare typifying his Friend variously as a sun, a god, an ocean or a sea: three familiar metaphors which he and his contemporaries use to represent a sovereign prince or king” – Leslie Hotson, Mr. W. H., 1964
“Even to our Ocean, to our great King John” – King John, 5.4.57; “The tide of blood in me … shall mingle with the state of floods and flow henceforth in formal majesty” – 2 Henry IV, 5.2.129; “A substitute shines brightly as a king, until a king be by, and then his state empties itself, as doth an inland brook into the main of waters” – The Merchant of Venice, 5.1.94-97; poets alluded to Elizabeth as “Cynthia, Queen of Seas and Lands” – Roy Strong, The Cult of Elizabeth, 52; “Thou art, quoth she, a sea, a sovereign king;/ And lo, there falls into thy boundless flood/ Black lust, dishonour, shame” – Lucrece, 652
10 WHICH PARTS THE SHORE, WHERE TWO CONTRACTED NEW
CONTRACTED NEW = come together again; “But thou, contracted to thine own bright eyes” – Sonnet 1, line 5; Oxford and his royal son, envisioned as newly contracted
11 COME DAILY TO THE BANKS, THAT WHEN THEY SEE
COME DAILY = like these verses written daily; echoing the “daily” or day-by-day experience of his son in prison; like the tide coming daily to the banks of these “pyramids” or sonnets, as in “No! Time, thou shalt not boast that I do change! Thy pyramids built up with newer might/ To me are nothing novel, nothing strange” – Sonnet 123, lines 1-3; “Thus they do, sir;
they take the flow of the Nile by certain scales in the pyramid” – Antony and Cleopatra, 2.7.17-18
12 RETURN OF LOVE, MORE BLEST MAY BE THE VIEW!
RETURN OF LOVE = return of royal blood; i.e., when Southampton finally emerges from the Tower, he will be alive and so will his great gift of “love” or royal blood still live; “So thy great gift, upon misprision growing,/ Comes home again, on better judgment making” – Sonnet 87, indicating “misprision” of treason as the new, lesser verdict that will allow Southampton to “come home again” as a free man; BLEST = full of Southampton’s royal and divine blessings; “the blessed sun of heaven” – Falstaff of Prince Hal in 1 Henry IV, 2.4.403
13 AS CALL IT WINTER, WHICH BEING FULL OF CARE,
WINTER = the present time, early March of 1601; this miserable time of your imprisonment and possible death; “How like a Winter hath my absence been/ From thee, the pleasure of the fleeting year” – Sonnet 97, lines 1-2, corresponding with February 8, 1602, and referring to her Majesty’s “pleasure” or command; and with “fleeting” meaning “imprisoned,” echoing the Fleet Prison; “Three winters cold … /Since first I saw you fresh” – Sonnet 104, lines 3-8, corresponding to February 8, 1603, the third winter of Southampton’s confinement; i.e., this entire time of your confinement is a winter; FULL OF CARE = full of Oxford’s care for him, to save his life; “Thou best of dearest, and mine only care” – Sonnet 48, line 7
14 MAKES SUMMER’S WELCOME THRICE MORE WISHED, MORE RARE.
SUMMER’S WELCOME = the welcoming of the golden time of the king, of Southampton as prince, his return to freedom; “Shall I compare thee to a Summer’s day … And Summer’s lease hath all too short a date … But thy eternal Summer shall not fade” – Sonnet 18, lines 1, 4, 9; THRICE = related to the Trinity and also to the previously potential royal family (which is no longer possible) of Elizabeth and Oxford and Southampton; MORE RARE = more royal; “Beauty, Truth, and Rarity,/ Grace in all simplicity” – the royal family of Elizabeth, Oxford and Southampton in The Phoenix and Turtle, 1601, 53-5, being written about now in early 1601
M | T | W | T | F | S | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 | 31 |