“Locked Up” – Southampton in the Tower – “The Living Record” – Chapter 45

Here is my entry for Sonnet 48 in THE MONUMENT:

DAY TWENTY-TWO IN THE TOWER
“Locked Up”
1 March 1601

THE MONUMENT by Hank Whittemore

THE MONUMENT by Hank Whittemore

While working to save his son’s life, Oxford is concerned that other conspirators inside the prison are urging his royal son (Henry Wriothesley, 3rd Earl of Southampton) to further revolt before the Crown has a chance to execute him.

Sonnet 48

How careful was I, when I took my way,
Each trifle under truest bars to thrust,
That to my use it might unused stay
From hands of falsehood, in sure wards of trust?
But thou, to whom my jewels trifles are,
Most worthy comfort, now my greatest grief,
Thou best of dearest, and mine only care,
Art left the prey of every vulgar thief.
Thee have I not locked up in any chest,
Save where thou art not, though I feel thou art
Within the gentle closure of my breast,
From whence at pleasure thou mayst come and part;
And even thence thou wilt be stol’n, I fear;
For truth proves thievish for a prize so dear.

1 HOW CAREFUL WAS I WHEN I TOOK MY WAY,

CAREFUL = echoed by “care” in line 7; TOOK MY WAY = set out on the journey of my life; also, set out to write these sonnets to record my son’s royal progress in relation to the dwindling time of Elizabeth’s life; MY WAY =  “Were I a man, a duke, and next of blood, I would remove these tedious stumbling-blocks and smooth my way upon their headless necks” – 2 Henry VI, 1.2.63-65; “Torment myself to catch the English crown: And from that torment I will free myself, or hew my way out with a bloody axe” – 3 Henry VI, 3.2.179-181; “I am amazed, methinks, and lose my way among the thorns and dangers of this world” – King John, 4.3.140-141

2 EACH TRIFLE UNDER TRUEST BARS TO THRUST,

EACH TRIFLE = each piece of writing (precious jewels or rings or tokens of bond: “And sweetest, fairest, as I my poor self did exchange for you to your so infinite loss; so in our trifles I still win of you” – Cymbeline, 1.2.49-52); TRUEST = Oxford’s motto  (Nothing Truer than Truth); TRUEST BARS = (“most reliable locks or barricades” – Duncan-Jones); also, the image of the BARS or locks and barricades of the Tower, where Southampton is a prisoner; “Through a secret grate of iron bars in yonder Tower” – 1 Henry VI, 1.4.10-11; TO THRUST = the image of Oxford hiding his written work; also in these lines, Oxford may be referring to the care he took to keep his royal son hidden from view, protected from plots and so on.

3 THAT TO MY USE IT MIGHT UN-USED STAY

STAY = remain under lock and key; be kept away from; “where thou dost stay” – Sonnet 44, line 4; also suggesting the hope for a “stay of execution”; “Retreat is made and execution stay’d” – 2 Henry IV, 4.3.72

4 FROM HANDS OF FALSEHOOD, IN SURE WARDS OF TRUST?

FROM HANDS OF FALSEHOOD = away from those who are “untrue” or who do not wish the truth ever to be written; from thieves or other conspirators; also the hands or hand of Elizabeth, who is also Time; “And by their hands this grace of kings must die, if hell and treason hold their promises” – Henry V, 2.0.Chorus.28-29; “With time’s injurious hand crushed and o’erworn” – Sonnet 63, line 2; “When I have seen by time’s fell hand defaced” – Sonnet 64, line 1; “Or what strong hand can hold his swift foot back?” – Sonnet 65, line 11; “And almost thence my nature is subdued,/ To what it works in, like the Dyer’s hand” – Sonnet 111, lines 6-7; “For since each hand hath put on Nature’s power” – Sonnet 127, line 5; “Was sleeping by a Virgin hand disarmed” – Sonnet 154, line 8, the latter in reference to Elizabeth, the so-called Virgin Queen, refusing to acknowledge her newborn son in 1574; FALSEHOOD = “The usual adverbs in legal records alongside the descriptions of particular treasons are ‘falsely’ and ‘traitorously’” – Bellamy, Tudor Law of Treason, p. 33; hands of falsehood = hands of traitors; WARDS = “Meaning ‘guards’ and used to describe places that can be locked for safekeeping; the range of its applications includes chests and prison cells” – Booth; “I am come to survey the Tower this day … where be these warders … Open the gates” – 1 Henry VI, 1.3.1-3; “prison … in which there are many confines, wards, and dungeons” – Hamlet, 2.2.260,262-263; prison guards; the “wards” of a lock; OF TRUST = of those who can be trusted

5 BUT THOU, TO WHOM MY JEWELS TRIFLES ARE,

BUT THOU = but you; TO WHOM = compared to whom; MY JEWELS = my writings, i.e., these private verses, which all involve Southampton, a prince who was “the world’s fresh ornament” in Sonnet 1 or the “jewel” whose life is being recorded here; “As for my sons, say I account of them as jewels” – Titus Andronicus, 3.1.198-199; “Presents thy shadow to my sightless view,/ Which like a jewel hung in ghastly night” – Sonnet 27, lines 10-11; “As on the finger of a throned Queen,/ The basest Jewel will be well esteemed” – Sonnet 96, lines 5-6

6 MOST WORTHY COMFORT, NOW MY GREATEST GRIEF,

MOST WORTHY = most royal or kingly; “a king of so much worth” – 1 Henry VI, 1.1. 7; “Most worthy brother England” – the King of France addressing Henry V of England, Henry V, 5.2.10; “That were I crown’d the most imperial monarch, thereof most worthy” – The Winter’s Tale, 4.4.374-375; “Most worthy prince” – Cymbeline, 5.5.359; COMFORT = “Warwick, my son, the comfort of my age” – 2 Henry VI, 1.1.189; “O my good lord, that comfort comes too late; ‘tis like a pardon after execution” – Henry VIII, 4.2.120-121; “As a decrepit father takes delight/ To see his active child do deeds of youth,/ So I, made lame by Fortune’s dearest spite,/ Take all my comfort of thy worth and truth” – Sonnet 37, lines 1-4; NOW MY GREATEST GRIEF = now you are the cause of the greatest grief in my life; “To me and to the state of my great grief let kings assemble; for my grief’s so great” – King John, 2.2.70-71; “Let every word weigh heavy of her worth that he does weigh too light: my greatest grief, though little do he feel it, set down sharply” – All’s Well That Ends Well, 3.4.31-33

This Sessions, to our great grief we pronounce     The Winter’s Tale, 3.2.
(The king opens the Sessions or Treason Trial)

7 THOU BEST OF DEAREST, AND MINE ONLY CARE,

THOU BEST OF DEAREST = you, most royal of most royal, dear son; “My dear dear lord … dear my liege” – Richard II, 1.1.176, 184); BEST = “Richard hath best deserv’d of all my sons” – 3 Henry VI, 1.1.18; DEAREST = “Thou would’st have left thy dearest heart-blood there, rather than made that savage duke thine heir, and disinherited thine only son” – 3 Henry VI, 1.1.229-231; “And take deep traitors for thy dearest friends” – Richard III, 1.3.224

Too familiar is my dear son with such sour company

Romeo and Juliet, 3.3.7-8

ONLY = the “one” of Southampton’s motto; supreme; he is the “onlie begetter” of the 1609 dedication of the Sonnets; he was the “only herald to the gaudy spring” of Sonnet 1

MINE ONLY = “Ah, no, no, no, it is mine only son!” – 3 Henry VI, 2.5.83; “His name is Lucentio and he is mine only son” – The Taming of the Shrew, 5.1.77-78

O me, O me!  My child, my only life

Romeo and Juliet, 4.5.19

MINE ONLY CARE = Southampton, my only concern; CARE = Bolinbroke: “Part of your cares you give me with your crown”; King Richard: “Your cares set up do not puck my cares down.  My care is loss of care, by old care done; your care is gain of care, by new care won.  The cares I give, I have, though given away, they ‘tend the crown, yet still with me they stay” – Richard II, 4.1.194-199

8 ART LEFT THE PREY OF EVERY VULGAR THIEF.

Are left in the Tower for every common thief to harm or steal; EVERY VULGAR THIEF = a passing glance at himself as E. Ver, Edward de Vere, who tries to steal looks at his son; every common or base criminal in the Tower with you, urging you to further rebellion

Southampton in the Tower

Southampton in the Tower

9 THEE I HAVE NOT LOCKED UP IN ANY CHEST,

LOCKED UP = It is not I who have locked you up in the Tower or anywhere else; “Lock up my doors” – The Merchant of Venice, 2.5.29; “You’re my prisoner, but your gaoler shall deliver the keys that lock up your restraint” – Cymbeline, 1.2.3-5

For treason is but trusted like the fox,
Who, never so tame, so cherished and locked up 1 Henry IV, 5.2.9-10

So am I as the rich whose blessed key
Can bring him to his sweet up-locked treasure     Sonnet 52, lines 1-2

CHEST = coffer for valuables or jewels; IN ANY CHEST = in any prison; “A jewel in a ten-times-barr’d-up chest is a bold spirit in a loyal breast” – Richard II, 1.1.180-181; (to Southampton in the Sonnets as “ornament” or “jewel” or royal prince who is imprisoned and whose truth is hidden: “So is the time that keeps you as my chest” – Sonnet 52, line 9; “Shall Time’s best jewel from Time’s chest lie hid?” – Sonnet 65, line 10); “I thought myself to commit an unpardonable error to have murdered the same in waste-bottoms of my chests” – Oxford’s Prefatory Letter to Cardanus’ Comfort, 1573

10 SAVE WHERE THOU ART NOT, THOUGH I FEEL THOU ART

Except where you are not, i.e., except outside the high fortress walls, where you are free (in my mind and heart, within my breast)

11 WITHIN THE GENTLE CLOSURE OF MY BREAST,

GENTLE = suited for royalty; tender; CLOSURE = enclosure; the only place I keep you; i.e., the more loving “closure” of his breast or heart, as opposed to the fortress walls of the Tower prison where Southampton is confined:

O Pomfret, Pomfret!  O thou bloody prison,
Fatal and ominous to noble peers!
Within the guilty closure of thy walls
Richard the Second here was hack’d to death!    Richard III, 3.3.9-12

To Elizabeth about their son, contrasting the gentleness of his “jail” with the harshness or rigor of her Tower: “Prison my heart in thy steel bosom’s ward,/ But then my friend’s heart let my poor heart bail;/ Who ere keeps me, let my heart be his guard,/ Thou canst not then use rigor in my jail” – Sonnet 133, lines 9-12

Queen Elizabeth I never lifted a finger to help Southampton, who remained in the Tower until she died and King James succeeded her

Queen Elizabeth I never lifted a finger to help Southampton, who remained in the Tower until she died and King James succeeded her

12 FROM WHENCE AT PLEASURE THOU MAYST COME AND PART.

AT PLEASURE = at Your Majesty’s pleasure; at his royal son’s command; “She flatly said whether it were mine or hers she would bestow it at her pleasure” – Oxford to Robert Cecil, October 20, 1595, in reference to the Queen; THOU MAYST COME AND PART = you may come and go

13 AND EVEN THENCE THOU WILT BE STOL’N, I FEAR,

Even then I fear you will be stolen from me; THOU WILT BE STOL’N, I FEAR = “Thou hast stol’n that which after some few hours were thine without offence” – the king to his royal son, referring to the crown, in 1 Henry IV, 4.5.101-102; “And buds of marjoram had stol’n thy hair” – Sonnet 99, line 7, playing on “heir”

14  FOR TRUTH PROVES THIEVISH FOR A PRIZE SO DEAR.

TRUTH = Oxford, Nothing Truer than Truth; “your true rights” – Sonnet 17, line 11; FOR TRUTH PROVES THIEVISH FOR A PRIZE SO DEAR = because the truth, that you are a prince, proves a prize for those “thieves” who want to rebel against the Crown and put you on the throne; for even I, Oxford, might become a thief to steal you, my dear son, who are so royal a prize; (“The prey entices the thief” – Tilley, P570, adapted in Venus and Adonis: “Rich preys make true men thieves” – line 724); Southampton, having a claim to the throne, is indeed “a prize so dear” or so royal, with “dear” as in “my dear royal son”; “If my dear love were but the child of state,/ It might for fortune’s bastard be un-fathered” – Sonnet 124, lines 1-2

%d bloggers like this: